Nixso feat. N-Kaese - Dos piezas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nixso feat. N-Kaese - Dos piezas




Dos piezas
Две половинки
Siempre quise a la mujer perfecta
Всегда хотел идеальную женщину,
A las curvas que provocan accidentes
С изгибами, что провоцируют аварии,
Con abrazos en oferta
С объятиями в подарок
Y los ′te quieros' que se escapen de los dientes
И люблю тебя", слетающими с губ.
Siempre quise a mujeres complicadas
Всегда хотел женщин сложных,
El corazón abierto y la persiana bajada
С открытым сердцем и опущенными жалюзи,
Que sepan hacer vida sin salir de la cama
Умеющих жить, не вставая с постели,
Y que despidan con gemidos madrugadas
И провожающих стонами рассветы.
Que con la mirada diga todo lo que siente
Чтобы взгляд говорил всё, что чувствует,
Y que con la boca muerda todo lo que encuentre
И губы кусали всё, что найдут,
Que llene de recuerdos el presente
Чтобы наполняла настоящее воспоминаниями
Y no necesite nada más que así misma para ser fuerte
И не нуждалась ни в чём, кроме себя, чтобы быть сильной.
Independiente y sincera
Независимой и искренней,
Que baile sin miedo cuando llueva
Танцующей без страха под дождём,
Que beba y se descuide
Выпивающей и теряющей контроль,
Que se desmaquille con mi lengua
Смывающей макияж моим языком,
Y que viva de la forma que ella quiera
И живущей так, как ей хочется.
Que se enamore de primeras, que tenga celos
Влюбчивой с первого взгляда, ревнивой,
Que me tenga al lado, pero me eche de menos
Держащей меня рядом, но скучающей по мне,
Que trate a lo malo como algo pasajero
Относящейся к плохому как к чему-то преходящему,
Y que el pasado se escape entre sus dedos
И позволяющей прошлому ускользать сквозь пальцы.
Siempre quise que me hiciera feliz
Всегда хотел, чтобы она делала меня счастливым,
Que quisiera hacerme muecas para hacerme reir
Чтобы строила мне рожицы, заставляя смеяться,
Y al final ha dado igual todo lo que pedí
И в итоге всё, что я просил, оказалось неважным,
Porque lo que siempre quise ha sido encontrarte a ti
Потому что всё, чего я всегда хотел, это найти тебя.
El tiempo que se lleve la belleza
Пусть время заберёт красоту,
El viento que se lleve mis palabras
Пусть ветер унесёт мои слова,
Somos parte de dos piezas
Мы части двух половинок,
Solo se trata de buscar la que nos falta
Осталось лишь найти недостающую.
El tiempo que se lleve la belleza
Пусть время заберёт красоту,
El viento que se lleve mis palabras
Пусть ветер унесёт мои слова,
Somos parte de dos piezas
Мы части двух половинок,
Solo se trata de seguir hasta encontrarla
Осталось лишь продолжать искать, пока не найдём её.
Yo también imaginé a esa mujer
Я тоже представлял себе эту женщину,
Perfecta para mi, que me haga enloquecer
Идеальную для меня, сводящую с ума,
Que clave su mirada y me diga lo que sienta
Которая пронзит меня взглядом и скажет, что чувствует,
Sin decir una palabra (bla, bla, bla, bla...)
Не произнося ни слова (бла, бла, бла, бла...).
Que pueda volar sin alas, que me lleve a mi
Которая сможет летать без крыльев, забрав меня с собой,
Perdernos por un mundo que jamás conocí
Потеряться в мире, который я никогда не знал,
Que si pierdo la fe me sonría
Которая улыбнётся мне, если я потеряю веру,
Que no haya mas alegría que ver su felicidad
Для которой не будет большей радости, чем видеть меня счастливым.
Nixso, si, siempre lo pensé
Nixso, да, я всегда так думал.
No necesito a nadie que me traiga café
Мне не нужен никто, чтобы приносил мне кофе,
Yo me se valer, no necesito a nadie
Я могу позаботиться о себе, мне никто не нужен.
Que no se queden en casa, que sea de las que bailen
Чтобы не сидела дома, чтобы была из тех, кто танцует,
Que no sea celosa, no tiene necesidad
Чтобы не ревновала, в этом нет необходимости,
Y es un claro signo de inseguridad
И это явный признак неуверенности.
Que confíe ciegamente más en ella que en mi
Чтобы слепо верила в себя больше, чем в меня,
Que tire para delante y no le guste discutir
Чтобы шла вперёд и не любила спорить,
Que me meta caña de la buena
Чтобы давала мне жару по полной,
De noches en pijama, que tenga larga melena
Ночи в пижаме, с длинными волосами,
Que me ate, que muerda, que me haga lo que quiera
Чтобы связывала меня, кусала, делала со мной, что хочет,
Que aulle como loba bajo cada luna llena
Чтобы выла, как волчица, под каждой полной луной.
Pero vivo solo, quizás no la encontraré
Но я живу один, возможно, я её не найду,
La pareja perfecta, marido y mujer
Идеальную пару, мужа и жену.
Quizás lo hice, si, pero la perdí
Возможно, я нашёл, да, но потерял.
No pasa nada, bro, se trata de seguir
Ничего страшного, бро, главное продолжать.
El tiempo que se lleve la belleza
Пусть время заберёт красоту,
El viento que se lleve mis palabras
Пусть ветер унесёт мои слова,
Somos parte de dos piezas
Мы части двух половинок,
Solo se trata de buscar la que nos falta
Осталось лишь найти недостающую.
El tiempo que se lleve la belleza
Пусть время заберёт красоту,
El viento que se lleve mis palabras
Пусть ветер унесёт мои слова,
Somos parte de dos piezas
Мы части двух половинок,
Solo se trata de seguir hasta encontrarla
Осталось лишь продолжать искать, пока не найдём её.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.