Paroles et traduction Nixso - Se cerró el telón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se cerró el telón
Занавес опустился
Me
recuerdo
en
la
calle
con
un
balón
Я
помню
себя
на
улице
с
мячом,
Mi
amigo
Jorge,
subiendo
a
la
plaza
Constitución
Мой
друг
Хорхе,
поднимаемся
к
площади
Конституции.
Ahora
el
trabaja,
y
en
la
plaza
se
halla
un
centro
comercial
Теперь
он
работает,
а
на
площади
стоит
торговый
центр,
Y
si
nos
vemos
por
la
calle
no
hay
tiempo
ni
para
hablar
И
если
мы
видимся
на
улице,
нет
времени
даже
поговорить.
Me
recuerdo
que
al
salir
del
cole
doblaba
la
esquina
Я
помню,
как
выходя
из
школы,
поворачивал
за
угол,
Y
paraba
con
mi
madre
a
comprar
golosinas
И
останавливался
с
мамой
купить
сладости.
Dentro
había
una
anciana,
la
llamaban
Fina
Внутри
была
старушка,
ее
звали
Фина,
Y
aún
sigue
cerrado
desde
que
perdió
la
vida
И
магазин
до
сих
пор
закрыт
с
тех
пор,
как
она
ушла
из
жизни.
Me
recuerdo
de
niño
jugando
Я
помню,
как
ребенком
играл,
Todas
las
tardes
con
mi
hermana
Ruth
y
con
mi
primo
Paco
Каждый
вечер
с
моей
сестрой
Рут
и
двоюродным
братом
Пако.
Ahora
mi
hermana
ya
no
vive
ni
conmigo
Теперь
моя
сестра
больше
не
живёт
со
мной,
Y
doy
gracias
de
ver
a
mi
primo
una
vez
al
año
И
я
благодарен
судьбе,
что
вижу
своего
двоюродного
брата
раз
в
год.
Me
recuerdo
aplaudiendo
de
corazón
Я
помню,
как
аплодировал
от
всей
души,
Sin
darme
cuenta
que
este
acto
era
el
final
de
la
función
Не
понимая,
что
это
был
финал
представления.
Yo
sólo
vi
al
presente
diciéndome
Adiós
Я
видел
только
настоящее,
говорящее
мне
"Прощай",
Ahora
el
mañana
se
ha
hecho
tarde
ya
que
se
cerró
el
telón
Теперь
завтрашний
день
опоздал,
потому
что
занавес
опустился.
La
esperanza
nos
dice
que
lo
mejor
vendrá
Надежда
говорит
нам,
что
лучшее
придет,
Y
a
lo
mejor
ya
lo
tenemos
y
se
marcha
А
может
быть,
оно
у
нас
уже
есть,
и
уходит.
Tal
vez
aquello
que
se
pierde
ya
no
volverá
Возможно,
то,
что
потеряно,
больше
не
вернется,
Pero
vivimos
naufragando
en
su
nostalgia
Но
мы
живем,
утопая
в
его
ностальгии.
Tal
vez
el
foco
se
apague,
el
aplauso
muera
Возможно,
свет
погаснет,
аплодисменты
утихнут,
Y
puede
que
todo
termine
sin
tener
un
final
И
может
быть,
все
закончится,
не
имея
конца.
Pero
tú
aplaude
y
disfruta
mientras
puedas
Но
ты
аплодируй
и
наслаждайся,
пока
можешь,
Que
lo
efímero
es
eterno
cuando
miramos
atrás
Ведь
эфемерное
становится
вечным,
когда
мы
смотрим
назад.
Me
recuerdo
compartiendo
mis
primeros
tragos
Я
помню,
как
делился
своими
первыми
глотками,
Jurando
con
mis
amigos
desde
el
corazón
Клянясь
с
друзьями
от
всего
сердца,
Estar
juntos
para
siempre
en
lo
bueno,
en
lo
malo
Быть
вместе
всегда,
в
хорошем
и
плохом,
Y
desde
entonces
brindo
solo
mi
copa
de
ron
И
с
тех
пор
я
поднимаю
свой
бокал
рома
в
одиночестве.
Me
recuerdo
llegando
a
la
calle
salze
Я
помню,
как
пришел
на
улицу
Сальсе,
Número
2,
segunda
planta,
yo
con
mil
nervios
Номер
2,
второй
этаж,
я
весь
на
нервах.
Había
una
chica
a
la
que
le
entregué
mi
cuerpo
Была
девушка,
которой
я
отдал
свое
тело,
Luego
el
piso
se
vendió
con
este
recuerdo
dentro
Потом
квартиру
продали
с
этим
воспоминанием
внутри.
Me
recuerdo
en
un
parque
en
San
Valentín
Я
помню
себя
в
парке
в
День
святого
Валентина,
El
amor
se
me
acercó
y
lo
conocí
Любовь
подошла
ко
мне,
и
я
узнал
ее.
Después
de
discusiones,
como
siempre,
lo
perdí
После
ссор,
как
всегда,
я
ее
потерял,
Todavía
las
paredes
de
ese
parque
preguntan
por
ti
Стены
этого
парка
до
сих
пор
спрашивают
о
тебе.
Me
recuerdo
aplaudiendo
de
corazón
Я
помню,
как
аплодировал
от
всей
души,
Sin
darme
cuenta
que
este
acto
era
el
final
de
la
función
Не
понимая,
что
это
был
финал
представления.
Yo
sólo
vi
al
presente
diciéndome
Adiós
Я
видел
только
настоящее,
говорящее
мне
"Прощай",
Ahora
el
mañana
se
ha
hecho
tarde
ya
que
se
cerró
el
telón
Теперь
завтрашний
день
опоздал,
потому
что
занавес
опустился.
La
esperanza
nos
dice
que
lo
mejor
vendrá
Надежда
говорит
нам,
что
лучшее
придет,
Y
a
lo
mejor
ya
lo
tenemos
y
se
marcha
А
может
быть,
оно
у
нас
уже
есть,
и
уходит.
Tal
vez
aquello
que
se
pierde
ya
no
volverá
Возможно,
то,
что
потеряно,
больше
не
вернется,
Pero
vivimos
naufragando
en
su
nostalgia
Но
мы
живем,
утопая
в
его
ностальгии.
Tal
vez
el
foco
se
apague,
el
aplauso
muera
Возможно,
свет
погаснет,
аплодисменты
утихнут,
Y
puede
que
todo
termine
sin
tener
un
final
И
может
быть,
все
закончится,
не
имея
конца.
Pero
tú
aplaude
y
disfruta
mientras
puedas
Но
ты
аплодируй
и
наслаждайся,
пока
можешь,
Que
lo
efímero
es
eterno
cuando
miramos
atrás
Ведь
эфемерное
становится
вечным,
когда
мы
смотрим
назад.
Si
la
vida
pasa
en
un
suspiro
Если
жизнь
пролетает
за
один
вздох,
Tu
respira
y
camina
hasta
el
pitido
final
Дыши
и
иди
до
финального
свистка.
Tal
vez
la
cima
forma
parte
del
camino
Возможно,
вершина
- это
часть
пути,
Y
se
esquiva
por
querer
correr
y
no
aprender
a
valorar
И
мы
ее
пропускаем,
потому
что
хотим
бежать,
а
не
научиться
ценить.
Que
he
estado
tanto
tiempo
aplaudiendo
sombras
y
vientos
Я
так
долго
аплодировал
теням
и
ветрам,
Que
todo
lo
que
quedan
son
recuerdos
y
vistazos
al
mal
Что
все,
что
осталось,
- это
воспоминания
и
взгляды
на
зло.
Después
de
tanto
tiempo
que
he
estado
perdiendo
el
tiempo
После
стольких
лет,
что
я
терял
время,
No
queda
más
remedio
que
afrontar
que
me
llegó
el
final
Ничего
не
остается,
кроме
как
смириться
с
тем,
что
мой
финал
наступил.
La
esperanza
nos
dice
que
lo
mejor
vendrá
Надежда
говорит
нам,
что
лучшее
придет,
Y
a
lo
mejor
ya
lo
tenemos
y
se
marcha
А
может
быть,
оно
у
нас
уже
есть,
и
уходит.
Tal
vez
aquello
que
se
pierde
ya
no
volverá
Возможно,
то,
что
потеряно,
больше
не
вернется,
Pero
vivimos
naufragando
en
su
nostalgia
Но
мы
живем,
утопая
в
его
ностальгии.
Tal
vez
el
foco
se
apague,
el
aplauso
muera
Возможно,
свет
погаснет,
аплодисменты
утихнут,
Y
puede
que
todo
termine
sin
tener
un
final
И
может
быть,
все
закончится,
не
имея
конца.
Pero
tú
aplaude
y
disfruta
mientras
puedas
Но
ты
аплодируй
и
наслаждайся,
пока
можешь,
Que
lo
efímero
es
eterno
cuando
miramos
atrás
Ведь
эфемерное
становится
вечным,
когда
мы
смотрим
назад.
La
esperanza
nos
dice
que
lo
mejor
vendrá
Надежда
говорит
нам,
что
лучшее
придет,
Y
a
lo
mejor
ya
lo
tenemos
y
se
marcha
А
может
быть,
оно
у
нас
уже
есть,
и
уходит.
Tal
vez
aquello
que
se
pierde
ya
no
volverá
Возможно,
то,
что
потеряно,
больше
не
вернется,
Pero
vivimos
naufragando
en
su
nostalgia
Но
мы
живем,
утопая
в
его
ностальгии.
Tal
vez
el
foco
se
apague,
el
aplauso
muera
Возможно,
свет
погаснет,
аплодисменты
утихнут,
Y
puede
que
todo
termine
sin
tener
un
final
И
может
быть,
все
закончится,
не
имея
конца.
Pero
tú
aplaude
y
disfruta
mientras
puedas
Но
ты
аплодируй
и
наслаждайся,
пока
можешь,
Que
lo
efímero
es
eterno
cuando
miramos
atrás
Ведь
эфемерное
становится
вечным,
когда
мы
смотрим
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.