Nixso - Se cerró el telón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nixso - Se cerró el telón




Se cerró el telón
Занавес опустился
Me recuerdo en la calle con un balón
Я помню себя на улице с мячом,
Mi amigo Jorge, subiendo a la plaza Constitución
Мой друг Хорхе, поднимаемся к площади Конституции.
Ahora el trabaja, y en la plaza se halla un centro comercial
Теперь он работает, а на площади стоит торговый центр,
Y si nos vemos por la calle no hay tiempo ni para hablar
И если мы видимся на улице, нет времени даже поговорить.
Me recuerdo que al salir del cole doblaba la esquina
Я помню, как выходя из школы, поворачивал за угол,
Y paraba con mi madre a comprar golosinas
И останавливался с мамой купить сладости.
Dentro había una anciana, la llamaban Fina
Внутри была старушка, ее звали Фина,
Y aún sigue cerrado desde que perdió la vida
И магазин до сих пор закрыт с тех пор, как она ушла из жизни.
Me recuerdo de niño jugando
Я помню, как ребенком играл,
Todas las tardes con mi hermana Ruth y con mi primo Paco
Каждый вечер с моей сестрой Рут и двоюродным братом Пако.
Ahora mi hermana ya no vive ni conmigo
Теперь моя сестра больше не живёт со мной,
Y doy gracias de ver a mi primo una vez al año
И я благодарен судьбе, что вижу своего двоюродного брата раз в год.
Me recuerdo aplaudiendo de corazón
Я помню, как аплодировал от всей души,
Sin darme cuenta que este acto era el final de la función
Не понимая, что это был финал представления.
Yo sólo vi al presente diciéndome Adiós
Я видел только настоящее, говорящее мне "Прощай",
Ahora el mañana se ha hecho tarde ya que se cerró el telón
Теперь завтрашний день опоздал, потому что занавес опустился.
La esperanza nos dice que lo mejor vendrá
Надежда говорит нам, что лучшее придет,
Y a lo mejor ya lo tenemos y se marcha
А может быть, оно у нас уже есть, и уходит.
Tal vez aquello que se pierde ya no volverá
Возможно, то, что потеряно, больше не вернется,
Pero vivimos naufragando en su nostalgia
Но мы живем, утопая в его ностальгии.
Tal vez el foco se apague, el aplauso muera
Возможно, свет погаснет, аплодисменты утихнут,
Y puede que todo termine sin tener un final
И может быть, все закончится, не имея конца.
Pero aplaude y disfruta mientras puedas
Но ты аплодируй и наслаждайся, пока можешь,
Que lo efímero es eterno cuando miramos atrás
Ведь эфемерное становится вечным, когда мы смотрим назад.
Me recuerdo compartiendo mis primeros tragos
Я помню, как делился своими первыми глотками,
Jurando con mis amigos desde el corazón
Клянясь с друзьями от всего сердца,
Estar juntos para siempre en lo bueno, en lo malo
Быть вместе всегда, в хорошем и плохом,
Y desde entonces brindo solo mi copa de ron
И с тех пор я поднимаю свой бокал рома в одиночестве.
Me recuerdo llegando a la calle salze
Я помню, как пришел на улицу Сальсе,
Número 2, segunda planta, yo con mil nervios
Номер 2, второй этаж, я весь на нервах.
Había una chica a la que le entregué mi cuerpo
Была девушка, которой я отдал свое тело,
Luego el piso se vendió con este recuerdo dentro
Потом квартиру продали с этим воспоминанием внутри.
Me recuerdo en un parque en San Valentín
Я помню себя в парке в День святого Валентина,
El amor se me acercó y lo conocí
Любовь подошла ко мне, и я узнал ее.
Después de discusiones, como siempre, lo perdí
После ссор, как всегда, я ее потерял,
Todavía las paredes de ese parque preguntan por ti
Стены этого парка до сих пор спрашивают о тебе.
Me recuerdo aplaudiendo de corazón
Я помню, как аплодировал от всей души,
Sin darme cuenta que este acto era el final de la función
Не понимая, что это был финал представления.
Yo sólo vi al presente diciéndome Adiós
Я видел только настоящее, говорящее мне "Прощай",
Ahora el mañana se ha hecho tarde ya que se cerró el telón
Теперь завтрашний день опоздал, потому что занавес опустился.
La esperanza nos dice que lo mejor vendrá
Надежда говорит нам, что лучшее придет,
Y a lo mejor ya lo tenemos y se marcha
А может быть, оно у нас уже есть, и уходит.
Tal vez aquello que se pierde ya no volverá
Возможно, то, что потеряно, больше не вернется,
Pero vivimos naufragando en su nostalgia
Но мы живем, утопая в его ностальгии.
Tal vez el foco se apague, el aplauso muera
Возможно, свет погаснет, аплодисменты утихнут,
Y puede que todo termine sin tener un final
И может быть, все закончится, не имея конца.
Pero aplaude y disfruta mientras puedas
Но ты аплодируй и наслаждайся, пока можешь,
Que lo efímero es eterno cuando miramos atrás
Ведь эфемерное становится вечным, когда мы смотрим назад.
Si la vida pasa en un suspiro
Если жизнь пролетает за один вздох,
Tu respira y camina hasta el pitido final
Дыши и иди до финального свистка.
Tal vez la cima forma parte del camino
Возможно, вершина - это часть пути,
Y se esquiva por querer correr y no aprender a valorar
И мы ее пропускаем, потому что хотим бежать, а не научиться ценить.
Que he estado tanto tiempo aplaudiendo sombras y vientos
Я так долго аплодировал теням и ветрам,
Que todo lo que quedan son recuerdos y vistazos al mal
Что все, что осталось, - это воспоминания и взгляды на зло.
Después de tanto tiempo que he estado perdiendo el tiempo
После стольких лет, что я терял время,
No queda más remedio que afrontar que me llegó el final
Ничего не остается, кроме как смириться с тем, что мой финал наступил.
La esperanza nos dice que lo mejor vendrá
Надежда говорит нам, что лучшее придет,
Y a lo mejor ya lo tenemos y se marcha
А может быть, оно у нас уже есть, и уходит.
Tal vez aquello que se pierde ya no volverá
Возможно, то, что потеряно, больше не вернется,
Pero vivimos naufragando en su nostalgia
Но мы живем, утопая в его ностальгии.
Tal vez el foco se apague, el aplauso muera
Возможно, свет погаснет, аплодисменты утихнут,
Y puede que todo termine sin tener un final
И может быть, все закончится, не имея конца.
Pero aplaude y disfruta mientras puedas
Но ты аплодируй и наслаждайся, пока можешь,
Que lo efímero es eterno cuando miramos atrás
Ведь эфемерное становится вечным, когда мы смотрим назад.
La esperanza nos dice que lo mejor vendrá
Надежда говорит нам, что лучшее придет,
Y a lo mejor ya lo tenemos y se marcha
А может быть, оно у нас уже есть, и уходит.
Tal vez aquello que se pierde ya no volverá
Возможно, то, что потеряно, больше не вернется,
Pero vivimos naufragando en su nostalgia
Но мы живем, утопая в его ностальгии.
Tal vez el foco se apague, el aplauso muera
Возможно, свет погаснет, аплодисменты утихнут,
Y puede que todo termine sin tener un final
И может быть, все закончится, не имея конца.
Pero aplaude y disfruta mientras puedas
Но ты аплодируй и наслаждайся, пока можешь,
Que lo efímero es eterno cuando miramos atrás
Ведь эфемерное становится вечным, когда мы смотрим назад.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.