Niyaməddin Musayev - Axtarma Məni - traduction des paroles en allemand

Axtarma Məni - Niyaməddin Musayevtraduction en allemand




Axtarma Məni
Such Mich Nicht
Gəzdiyin yerləri çox dolanmışam,
Ich habe alle Orte durchstreift, an denen du warst,
Eşqinin oduna gizli yanmışam.
Im Feuer deiner Liebe heimlich gebrannt.
Artıq bahar deyil qarlı bir qışam.
Nicht mehr Frühling, nur noch ein schneebedeckter Winter bin ich.
Peşiman olsan da axtarma məni
Auch wenn du es bereust, such mich nicht,
Odlanıb yansan da axtarma məni
Selbst wenn du in Flammen stehst, such mich nicht.
Çıxıram sevgilim dağlara sənsiz
Ich verlasse dich, Geliebte, geh in die Berge allein,
Dağ da qəribsəyər dumansız, çənsiz
Die Berge frieren ohne Rauch, ohne dich.
Gəz dolan dünyanı, gəz dolan mənsiz
Durchstreif die Welt, durchstreif sie ohne mich,
Peşiman olsan da axtarma məni
Auch wenn du es bereust, such mich nicht,
Odlanıb yansan da axtarma məni
Selbst wenn du in Flammen stehst, such mich nicht.
Sənsiz harda olsam səninləyəm mən
Wo immer ich bin ohne dich, bin ich bei dir,
Ətrini alıram gülün ətrindən
Den Duft nehm ich von deiner Rose mit mir.
Sürətin qəlbimdə nəğmən dilimdə
Dein Antlitz in meinem Herzen, dein Lied auf meinen Lippen,
Peşiman olsan da axtarma məni
Auch wenn du es bereust, such mich nicht,
Odlanıb yansan da axtarma məni
Selbst wenn du in Flammen stehst, such mich nicht.





Writer(s): Niyaməddin Musayev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.