Niyaz - Sabza Ba Naz (The Triumph of Love) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Niyaz - Sabza Ba Naz (The Triumph of Love)




Sabza Ba Naz (The Triumph of Love)
Сабза Ба Наз (Торжество Любви)
Ala yar jaan chera rangat khazanast
О, любимая, почему твой цвет подобен осени?
Sabza ba naz miyayad mahrame raz miyayad
Зелень нежно приходит, хранительница тайны приходит.
Nakhor ghose khodavand mehrabanast
Не бойся гнева, Господь милосерден.
Sabza ba naz miyayad mahrame raz miyayad
Зелень нежно приходит, хранительница тайны приходит.
Miyane ma vo to ahdo neshanast
Между нами есть обеты и знаки.
Sabza ba naz miyayad mahrame raz miyayad
Зелень нежно приходит, хранительница тайны приходит.
Ala yar jan khatar darad jodai
О, любимая, опасна разлука.
Sabza ba naz miyayad mahrame raz miyayad
Зелень нежно приходит, хранительница тайны приходит.
Sabza ba naz miyayad mahrame raz miyayad
Зелень нежно приходит, хранительница тайны приходит.
Sabza ba naz miyayad mahrame raz miyayad
Зелень нежно приходит, хранительница тайны приходит.
Az dele por dardam beshno
Из моего полного боли сердца услышь.
Del be niyaz miyayad
Сердце с мольбой приходит.
Az dele por dardam beshno
Из моего полного боли сердца услышь.
Del be niyaz miyayad
Сердце с мольбой приходит.
Bia ke sine ra sahra besazim
Давай наши груди превратим в пустыню.
Sabza ba naz miyayad mahrame raz miyayad
Зелень нежно приходит, хранительница тайны приходит.
Bia ke didera darya besazim
Давай наши взгляды превратим в море.
Sabza ba naz miyayad mahrame raz miyayad
Зелень нежно приходит, хранительница тайны приходит.
Bia ta bastari az par besazim
Давай постель из перьев сотворим.
Sabza ba naz miyayad mahrame raz miyayad
Зелень нежно приходит, хранительница тайны приходит.
Yeki khane ze eshq az sar besazim
И дом из любви заново построим.
Sabza ba naz miyayad mahrame raz miyayad
Зелень нежно приходит, хранительница тайны приходит.
Sabza ba naz miyayad mahrame raz miyayad
Зелень нежно приходит, хранительница тайны приходит.
Sabza ba naz miyayad mahrame raz miyayad
Зелень нежно приходит, хранительница тайны приходит.
Az dele por dardam beshno
Из моего полного боли сердца услышь.
Del be niyaz miyayad
Сердце с мольбой приходит.
Az dele por dardam beshno
Из моего полного боли сердца услышь.
Del be niyaz miyayad
Сердце с мольбой приходит.
Be daghe khoda
Клянусь Богом.
Be daghe khoda
Клянусь Богом.
Be daghe khoda
Клянусь Богом.
Be daghe khoda
Клянусь Богом.
Be daghe khoda, be daghe khoda, be daghe khoda, be daghe khoda
Клянусь Богом, клянусь Богом, клянусь Богом, клянусь Богом.
Derakhte gham be janam karde rishe
Дерево печали в моей душе пустило корни.
Be daghe khoda minalam hamishe
Клянусь Богом, всегда жалуюсь.
Rafighan ghadre yek digar bedanid
Друзья, цените друг друга.
Ajal sang ast o adam mesle shishe
Смерть камень, а человек как стекло.
Az dele por dardam
Из моего полного боли сердца.
Az dele por dardam
Из моего полного боли сердца.
Az dele por dardam beshno
Из моего полного боли сердца услышь.
Del be niyaz miyayad
Сердце с мольбой приходит.
Az dele por dardam beshno
Из моего полного боли сердца услышь.
Del be niyaz miyayad
Сердце с мольбой приходит.
Sabza ba naz miyayad mahrame raz miyayad
Зелень нежно приходит, хранительница тайны приходит.
Sabza ba naz miyayad mahrame raz miyayad
Зелень нежно приходит, хранительница тайны приходит.
Az dele por dardam beshno
Из моего полного боли сердца услышь.
Del be niyaz miyayad
Сердце с мольбой приходит.
Az dele por dardam beshno
Из моего полного боли сердца услышь.
Del be niyaz miyayad
Сердце с мольбой приходит.
Del be niyaz miyayad
Сердце с мольбой приходит.
Del be niyaz miyayad
Сердце с мольбой приходит.





Writer(s): Ali Azam, Torkian Ramin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.