Niyazi Koyuncu - Ayrılık - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niyazi Koyuncu - Ayrılık




Ayrılık
Farewell
Gözümdeki her damla yaş mazide kalan
Every tear in my eyes is a memory
Unuturum desem bile, inanma yalan
I may say I'll forget, but don't believe the lie
Hey yarum, hey yarum ayrilmayalum
My love, my love, let's not separate
Ayrilup da rüzgarlara savrulmayalum
Let's not be parted and blown away by the winds
Hey yarum, hey yarum ayrilmayalum
My love, my love, let's not separate
Ayrilup da rüzgarlara savrulmayalum
Let's not be parted and blown away by the winds
Gökyüzündeki yıldızlar son bulduğunda
When the stars in the sky end
Yollarımız birbirine kaybolduğunda
When our paths become lost
Yollarımız birbirine kaybolduğunda
When our paths become lost
Hey yarum, hey yarum ayrilmayalum
My love, my love, let's not separate
Ayrilup da rüzgarlara savrulmayalum
Let's not be parted and blown away by the winds
Kalbimdeki bu yangını söndüremem ki
I can't quench the fire in my heart
Düşlerimde seni geri döndüremem ki
I can't bring you back in my dreams
Düşlerimde seni geri döndüremem ki
I can't bring you back in my dreams
Hey yarum, hey yarum ayrilmayalum
My love, my love, let's not separate
Ayrilup da rüzgarlara savrulmayalum
Let's not be parted and blown away by the winds
Hey yarum, hey yarum ayrilmayalum
My love, my love, let's not separate
Ayrilup da rüzgarlara savrulmayalum
Let's not be parted and blown away by the winds
Hey yarum, hey yarum ayrilmayalum
My love, my love, let's not separate
Ayrilup da rüzgarlara savrulmayalum
Let's not be parted and blown away by the winds
Hey yarum, hey yarum ayrilmayalum
My love, my love, let's not separate
Ayrilup da rüzgarlara savrulmayalum
Let's not be parted and blown away by the winds
Hey yarum, hey yarum ayrilmayalum
My love, my love, let's not separate
Ayrilup da...
Let's not be parted...





Writer(s): Niyazi Koyuncu, Yasemin Yıldız


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.