Paroles et traduction Niykee Heaton - I'm Ready
I
see
beauty
in
the
shape
of
feathers
Я
вижу
красоту
в
форме
перьев.
Flight
like
arrows,
sparrows
Летите,
как
стрелы,
воробьи.
I've
seen
strength
in
the
face
of
death
Я
видел
силу
перед
лицом
смерти.
I've
seen
money
in
the
streets
Я
видел
деньги
на
улицах.
Of
ghettos,
sowetto,
shadows
fall
Из
гетто,
из
соуэтто
падают
тени.
Across
faces
of
pain,
still
they
strain,
for
greatness
На
лицах
боли
они
все
еще
напрягаются
ради
величия.
From
those
years,
still
sacrificing'
Из
тех
лет,
все
еще
жертвуя
собой'
No
fears,
just
drive,
like
tyson
Никаких
страхов,
просто
веди
машину,
как
Тайсон.
In
flight
ill
soar
В
полете
я
воспарю.
Can't
sit
back
no
more
Я
больше
не
могу
сидеть
сложа
руки
I
was
waiting
on
this
shit
Я
ждал
этого
дерьма.
Didn't
realize
I
was
waiting
on
this
Не
понимал,
что
жду
этого.
I'm
young
and
I'm
ready
Я
молод
и
готов.
I'll
run
this
shit
till
the
death
of
me
Я
буду
править
этим
дерьмом
до
самой
смерти
My
ambition
is
my
weaponry
Мое
честолюбие-мое
оружие.
I'll
run
this
shit
till
the
death
of
me
Я
буду
править
этим
дерьмом
до
самой
смерти
Determination
became
the
anthem
Решимость
стала
гимном.
Hung
like
phantoms,
and
I
learned
Висели,
как
призраки,
и
я
учился.
Retaliate
on
all
my
fears
Отомстить
за
все
мои
страхи
I
learned
love
was
a
type
of
cancer
Я
узнал,
что
любовь-это
разновидность
рака.
Killed
you
faster,
the
answer
was
"Убьет
тебя
быстрее",
- был
ответ.
To
find
peace
between
those
years
Чтобы
найти
покой
между
этими
годами.
Over
trembling
floors,
I'm
steady
Я
твердо
стою
на
дрожащих
полах.
But
they've
written
my
death
already
Но
они
уже
написали
о
моей
смерти.
So
many
times
Так
много
раз
...
But
this
fire
won't
die
Но
этот
огонь
не
погаснет.
I
was
waiting
on
this
shit
Я
ждал
этого
дерьма.
Didn't
realize
I
was
waiting
on
this
Не
понимал,
что
жду
этого.
I'm
young
and
I'm
ready
Я
молод
и
готов.
I'll
run
this
shit
till
the
death
of
me
Я
буду
править
этим
дерьмом
до
самой
смерти
My
ambition
is
my
weaponry
Мое
честолюбие-мое
оружие.
I'll
run
this
shit
till
the
death
of
me
Я
буду
править
этим
дерьмом
до
самой
смерти
I'll
run
this
shit
till
the
death
of
me
Я
буду
править
этим
дерьмом
до
самой
смерти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolet Aleta Heaton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.