Paroles et traduction Nizioł feat. Hinol - Pozytyw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zacznij
się
w
końcu
cieszyć
nawet
z
małych
rzeczy
Start
enjoying
even
the
small
things,
girl.
Nie
od
razu
Rzym
zdobyli,
grunt
przejawiać
dobre
chęci
Rome
wasn't
built
in
a
day,
the
main
thing
is
to
show
good
intentions.
Przecież
wiesz,
a
jak
nie
wiesz,
to
nakreślę
You
know
it,
and
if
you
don't,
I'll
outline
it
for
you.
Choćby
skały
srały,
to
banały
przezwyciężę
Even
if
the
rocks
are
shitting,
I'll
overcome
the
banalities.
Wyłącz
telefon,
spójrz
wysoko
na
niebo
Turn
off
your
phone,
look
high
up
at
the
sky.
Zapomnij
o
stresach,
pooddychaj
z
rezerwą
Forget
about
stress,
take
a
deep
breath.
Nie
ma
lekko,
taki
motyw,
taki
wariant
It's
not
easy,
such
a
motive,
such
a
variant.
A
za
rozlane
mleko
każdy
z
nas
się
wyspowiada
And
everyone
of
us
is
responsible
for
spilled
milk.
Nie
narzekaj,
inni
mają
gorzej
Don't
complain,
others
have
it
worse.
Co
ty
możesz
wiedzieć,
skoro
wiedzieć
nic
nie
możesz
What
can
you
know,
if
you
can't
know
anything?
Podpowiedź:
czas
nie
działa
na
twą
korzyść
Hint:
time
is
not
working
in
your
favor.
Możesz
podnieść
w
górę
głowę,
albo
bardziej
się
pogrążyć
You
can
raise
your
head
up,
or
sink
deeper.
Masz
moc,
masz
to
coś,
masz
siły
pod
dostatkiem
You
have
the
power,
you
have
that
something,
you
have
plenty
of
strength.
Pozytyw
bez
lipy,
masz
w
rękawie
mocną
kartę
Positive
without
a
lie,
you
have
a
strong
card
up
your
sleeve.
Owoc
żywota,
twój
świat
w
twoich
dłoniach
The
fruit
of
life,
your
world
in
your
hands.
Każdy
pożar
jest
w
stanie
ugasić
woda
Every
fire
can
be
extinguished
by
water.
Ja
żyję
wciąż
nadzieją,
I
still
live
with
hope,
Marzenia
się
spełnią,
chmury
złe
odejdą
gdzieś
w
dal
Dreams
will
come
true,
bad
clouds
will
go
somewhere
far
away.
Ten
od
życia
wpierdol
nie
jest
nadaremno,
bo
powracam
z
werwą
ziomal
This
beating
from
life
is
not
in
vain,
because
I
return
with
zeal,
buddy.
I
rozświetlam
ciemność,
And
I
illuminate
the
darkness,
Bo
światło
jest
ze
mną
gdzieś
głęboko
wewnątrz,
gdy
żal
Because
the
light
is
with
me
somewhere
deep
inside,
when
grief
I
smutek
wypełnią
serce
twoje
czernią,
weź
nie
pierdol
i
walcz
And
sadness
fill
your
heart
with
blackness,
don't
bullshit
and
fight.
Czasem
się
dzieje
źle
bądź
nie
idzie
gładko
Sometimes
things
go
wrong
or
don't
go
smoothly
Jak
to?
- pytasz
się,
skąd
ciągle
ten
hardcore
How's
that?
- you
ask,
where
does
this
hardcore
come
from
all
the
time.
Tak
to,
życie
twe
może
być
pułapką
That's
right,
your
life
can
be
a
trap
Zwłaszcza,
że
problemów
jest
w
kurwę,
są
jak
plankton
Especially
since
there
are
a
lot
of
problems,
they
are
like
plankton.
Niewidzialne
i
latają
gromadką
Invisible
and
flying
in
a
flock
Jak
jeden
jest
to
zaraz
też
przyjdzie
całe
stadko
If
there
is
one,
the
whole
herd
will
come
right
away.
Ja
dobrze
znam
to,
już
na
śniadanko
I
know
this
well,
already
for
breakfast
Coś
drapie
gardło,
jak
nie
to
to
tamto
Something
scratches
my
throat,
if
not
this
then
that
Zawsze
coś
gniecie
i
przybija
jak
imadło
Always
something
crushes
and
presses
like
a
vice
Lub
coś
innego
dzieje
się,
sprawia,
że
warto
Or
something
else
happens
that
makes
it
worthwhile
Działać,
zawsze
musisz
być
twardy
jak
skała
To
act,
you
always
have
to
be
hard
as
a
rock
Bania,
to
tylko
twój
sposób
postrzegania
The
dome,
it's
just
your
way
of
perceiving
Wiara,
motywacja
tworzą
twe
realia
Faith,
motivation
create
your
realities
Tak
jak
zamulania
prowadzą
do
stania
Just
like
silting
leads
to
standing
W
miejscu,
po
co
ci
ten
przestój,
wariat
In
place,
why
do
you
need
this
downtime,
crazy
Spania
będziesz
miał
po
śmierci
od
zajebania
You
will
sleep
after
death
from
fucking
Jedne
żyje
w
świadomości,
drugi
klapki
ma
na
oczach
One
lives
in
consciousness,
the
other
has
blinders
on
his
eyes.
Obraz
szarej
codzienności,
w
której
musisz
zdobyć
pokarm
The
image
of
a
gray
everyday
life
in
which
you
have
to
get
food.
Od
słowa
do
słowa,
od
myśli
do
czynu
From
word
to
word,
from
thought
to
deed
Masz
na
kim
się
wzorować,
dawaj
od
kopa,
byku
You
have
someone
to
look
up
to,
give
it
a
kick,
bull.
Wygra
ten,
co
ma
cel,
ciężar
chorych
teorii
The
one
who
has
a
goal,
the
burden
of
sick
theories
will
win
Wtem
czyha
sęp,
co
brak
mu
ideologii
Meanwhile,
a
vulture
lurks,
which
lacks
ideology.
Jakie
życie,
taka
wena,
z
podziemia
zrodzony
What
a
life,
such
a
vein,
born
from
the
underground.
Nie
ma
się
czym
podniecać
- powie
ograniczony
There
is
nothing
to
get
excited
about
- the
limited
will
say.
Nie
stracisz,
idź
po
śladach,
trafisz
You
won't
lose,
follow
the
tracks,
you'll
hit.
Nie
bądź
jak
ślepiec,
co
nie
trafił
okazji
Don't
be
like
a
blind
man
who
missed
the
opportunity.
I
nie
bądź
zły
na
wszystkich
dookoła
And
don't
be
mad
at
everyone
around
you.
Gdy
to
nie
ty,
tym
innym
pole
oddasz
When
it's
not
you,
you
give
the
field
to
others.
Pokory,
trochę
więcej
pokory
Humility,
a
little
more
humility.
Sam
jesteś
sobie
winien,
jeśli
masz
wolne
obroty
You
are
to
blame
if
you
have
idle
revolutions.
Zatem
pozytyw,
pozytyw
So
positive,
positive
Z
fartem,
mocny
zryw,
dawaj,
lecisz
z
tym
Good
luck,
strong
break,
come
on,
you're
flying
with
it.
Ja
żyję
wciąż
nadzieją,
I
still
live
with
hope,
Marzenia
się
spełnią,
chmury
złe
odejdą
gdzieś
w
dal
Dreams
will
come
true,
bad
clouds
will
go
somewhere
far
away.
Ten
od
życia
wpierdol
nie
jest
nadaremno,
bo
powracam
z
werwą
ziomal
This
beating
from
life
is
not
in
vain,
because
I
return
with
zeal,
buddy.
I
rozświetlam
ciemność,
And
I
illuminate
the
darkness,
Bo
światło
jest
ze
mną
gdzieś
głęboko
wewnątrz,
gdy
żal
Because
the
light
is
with
me
somewhere
deep
inside,
when
grief
I
smutek
wypełnią
serce
twoje
czernią,
weź
nie
pierdol
i
walcz
And
sadness
fill
your
heart
with
blackness,
don't
bullshit
and
fight.
Ja
żyję
wciąż
nadzieją,
I
still
live
with
hope,
Marzenia
się
spełnią,
chmury
złe
odejdą
gdzieś
w
dal
Dreams
will
come
true,
bad
clouds
will
go
somewhere
far
away.
Ten
od
życia
wpierdol
nie
jest
nadaremno,
bo
powracam
z
werwą
ziomal
This
beating
from
life
is
not
in
vain,
because
I
return
with
zeal,
buddy.
I
rozświetlam
ciemność,
And
I
illuminate
the
darkness,
Bo
światło
jest
ze
mną
gdzieś
głęboko
wewnątrz,
gdy
żal
Because
the
light
is
with
me
somewhere
deep
inside,
when
grief
I
smutek
wypełnią
serce
twoje
czernią,
weź
nie
pierdol
i
walcz
And
sadness
fill
your
heart
with
blackness,
don't
bullshit
and
fight.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hinol, Nizioł, Szwed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.