Paroles et traduction Nizioł feat. Paluch & Jav Zavarii - Puzzle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Każdy
dzień
element
układanki
Every
day
is
a
piece
of
the
puzzle,
W
nocy
na
swoim
nie
anioł
podupadły
At
night,
I'm
no
fallen
angel
on
my
own.
Nasze
sny
grają
do
tej
samej
bramki
Our
dreams
are
playing
towards
the
same
goal,
A
nasze
kawałki
nie
pozwolą
ci
z
nas
zadrwić
And
our
tracks
won't
let
you
make
fun
of
us.
Nie
lajki,
dzieciaki,
macie
na
oczach
klapki
Not
likes,
kids,
you've
got
blinders
on
your
eyes,
To
nie
my,
my
to
z
tych
Chłopcy
z
ferajny
It's
not
us,
we
are
those
Goodfellas.
Idea,
smar
nie
rośnie
na
drzewach
Idea,
cleverness
doesn't
grow
on
trees,
Co
byś
nie
powiedział,
lepszy
kluczyk
do
Bentleya
Whatever
you'd
say,
a
Bentley
key
is
better.
Mieć
refleks
jak
(?)
wilk
i
zając
To
have
reflexes
like
(?)
a
wolf
and
a
hare,
KMWTW,
wyjadacze
pamiętają
KMWTW,
the
veterans
remember.
W
rozsypce
nie
siada
ci
biznes
Business
doesn't
work
when
you're
scattered,
Dwa
razy
przemyślę,
nic
nie
zrobię
na
siłę
I'll
think
twice,
won't
force
anything.
Puzzle
w
całość,
by
szarość
nie
dopadła
Puzzle
into
one,
so
the
grayness
won't
catch
up,
Byś
na
starość
nie
przeklinał
diabła
So
you
won't
curse
the
devil
in
your
old
age.
Mam
wilczy
apetyt,
to
znaczy,
że
też
mam
czas
I
have
a
wolfish
appetite,
which
means
I
have
time
too,
A
ta
układanka
to
poważna
sprawa
And
this
puzzle
is
a
serious
matter.
Układam,
ciągle
coś
układam
I'm
arranging,
constantly
arranging
something,
Składam,
poprawiam,
ogarniam
ten
bałagan
Putting
together,
correcting,
taking
care
of
this
mess.
Nie
żaden
madafaka,
Nizioł
swojak
Not
any
motherfucker,
Nizioł,
one
of
our
own,
Normalny
chłopak
z
wielką
wiarą
w
słowa
A
normal
guy
with
great
faith
in
words.
I
got
all
my
demons
keeping
me
up
in
night
I
got
all
my
demons
keeping
me
up
in
night
I
don't
need
forgiveness,
I
just
need
a
good
price
I
don't
need
forgiveness,
I
just
need
a
good
price
'Cause
I
got
all
the
demons
telling
me,
telling
me
'Cause
I
got
all
the
demons
telling
me,
telling
me
Telling
me
live
that
life,
telling
me
live
that
life
Telling
me
live
that
life,
telling
me
live
that
life
Życie
to
pierdolona
Jenga
Life
is
a
fucking
Jenga,
Gdy
wyciągniesz
co
potrzeba,
chwieje
się
fundament
When
you
pull
out
what
you
need,
the
foundation
wobbles.
Chciałbyś
dziury
pozaklejać
You'd
like
to
patch
up
the
holes,
Każdy
ruch
ma
następstwa
po
długim
czasie
Every
move
has
consequences
after
a
long
time.
Nawet
jeśli
wykujesz
na
pamięć
słownik
Even
if
you
forge
a
dictionary
by
heart,
To
gwarantuję,
że
zabraknie
czasem
słów
I
guarantee
you'll
run
out
of
words
sometimes.
Powtarzasz
w
myślach:
"Wszystko
się
ułoży"
You
repeat
in
your
thoughts:
"Everything
will
work
out,"
Ale
krajobraz
do
ściągi
rozszarpał
czarny
kruk
But
the
landscape
for
the
cheat
sheet
was
torn
apart
by
a
black
raven.
Życie
było
jak
puzzle,
dziś
to
LEGO
Technic
Life
was
like
a
puzzle,
today
it's
LEGO
Technic,
Bez
instrukcji,
bo
nikt
tu
wcześniej
nie
był
Without
instructions,
because
no
one
has
been
here
before.
Staram
się
budować
nawet
jak
brakuje
części
I'm
trying
to
build
even
if
there
are
parts
missing,
Bo
ten,
co
tylko
niszczy,
nie
wstanie
kiedyś
z
gleby
Because
the
one
who
only
destroys
will
never
rise
from
the
ground.
Nie
mam
wymagań,
by
kłaniali
mi
się
w
pas
I
don't
have
demands
for
them
to
bow
to
me,
Jak
ten,
co
się
wozi
i
udaje
króla
Like
the
one
who
rides
around
pretending
to
be
king.
Szukam
luzu,
by
w
pogoni
złapać
tlenu
haust
I'm
looking
for
some
slack,
to
catch
a
breath
of
oxygen
in
the
chase,
I
tak
w
obliczu
śmierci
skłóci
się
twoja
duma
And
in
the
face
of
death
your
pride
will
clash
anyway.
I
got
all
my
demons
keeping
me
up
in
night
I
got
all
my
demons
keeping
me
up
in
night
I
don't
need
forgiveness,
I
just
need
a
good
price
I
don't
need
forgiveness,
I
just
need
a
good
price
'Cause
I
got
all
the
demons
telling
me,
telling
me
'Cause
I
got
all
the
demons
telling
me,
telling
me
Telling
me
live
that
life,
telling
me
live
that
life
Telling
me
live
that
life,
telling
me
live
that
life
Pomyśl,
nic
się
samo
nie
ułoży
Think,
nothing
will
work
itself
out,
Straci
lub
pomnoży,
mam
to
na
uwadze
It
will
lose
or
multiply,
I
keep
that
in
mind.
Realnie,
co
w
zasięgu
namacalne
Realistically,
what's
within
reach
is
tangible,
Te
puzzle
wkrótce
będą
pasować
idealnie
These
puzzles
will
soon
fit
perfectly.
Dam
radę,
niezmienny
priorytet
I'll
manage,
the
priority
remains
unchanged,
Dopinam
okazje,
wszystko
jest
możliwe
I'm
closing
deals,
anything
is
possible.
Na
co
dzień
dostrzegam
różnice
Every
day
I
notice
the
differences
Między
tym,
co
dobre,
a
czego
nie
chcę
widzieć
Between
what's
good
and
what
I
don't
want
to
see.
Zimny
prysznic,
pokłosie
mych
decyzji
Cold
shower,
the
aftermath
of
my
decisions,
Utrwaliłem
myśli,
mechanizmy
nie
dla
wszystkich
I've
solidified
my
thoughts,
mechanisms
not
for
everyone.
Stan
logiczny,
mniej
strat,
więcej
korzyści
Logical
state,
fewer
losses,
more
gains,
Mam
pomysły,
mam
przerost
ambicji
I
have
ideas,
I
have
an
excess
of
ambition.
Tetris,
każdy
level
do
kolekcji
Tetris,
every
level
for
the
collection,
Zero
konkurencji,
bez
domieszki
selfie
Zero
competition,
no
selfie
admixture.
Real,
wszystko
tu
i
teraz
Real,
everything
here
and
now,
Nie
czekaj,
nie
ma,
że
się
nie
da
Don't
wait,
there's
no
such
thing
as
impossible.
I
got
all
my
demons
keeping
me
up
in
night
I
got
all
my
demons
keeping
me
up
in
night
I
don't
need
forgiveness,
I
just
need
a
good
price
I
don't
need
forgiveness,
I
just
need
a
good
price
'Cause
I
got
all
the
demons
telling
me,
telling
me
'Cause
I
got
all
the
demons
telling
me,
telling
me
Telling
me
live
that
life,
telling
me
live
that
life
Telling
me
live
that
life,
telling
me
live
that
life
I
got
all
my
demons
keeping
me
up
in
night
I
got
all
my
demons
keeping
me
up
in
night
I
don't
need
forgiveness,
I
just
need
a
good
price
I
don't
need
forgiveness,
I
just
need
a
good
price
'Cause
I
got
all
the
demons
telling
me,
telling
me
'Cause
I
got
all
the
demons
telling
me,
telling
me
Telling
me
live
that
life,
telling
me
live
that
life
Telling
me
live
that
life,
telling
me
live
that
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.