Nizioł feat. DJ Shoodee - Ja tam cisnę na turystę - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nizioł feat. DJ Shoodee - Ja tam cisnę na turystę




Ja tam cisnę na turystę
I'm off to see the world
Banita, banicja
Outcast, banished
Tutaj się pobawię, tu zarobię, tam nagrywam
I'll have fun here, earn money here, record there
W miejscu nie usiedzę, pojawiam się i znikam
I can't sit still, I appear and disappear
Lubię jak coś się dzieje, jak się zmienia okolica
I like it when things are happening, when the surroundings are changing
Ja to nie domator
I'm not a homebody
Chyba że dzień wcześniej było grube bailando
Unless the day before was a heavy night of dancing
Się zdarza jakoś odreagować hardcore
I need to let off some steam after hardcore
Wiesz, co mam na myśli, samo nie przyszło gładko
You know what I mean, it didn't come easy
Lubię się przemieszczać
I like to move around
Kiedy gra gitara zara, to lubię pozwiedzać
When the guitar starts playing, I like to explore
Jeden mały człowiek, a tak wielka planeta
One small person, and such a big planet
Nie ziewaj, cały świat na ciebie czeka
Don't yawn, the whole world is waiting for you
Eureka, temat rzeka
Eureka, the topic is endless
Wstawaj, nie udawaj, dawaj, samo się nakręca
Get up, don't pretend, come on, it's self-propelled
Imprezka, wiesz jak nieraz ciężko przestać
Partying, you know how hard it can be to stop
Stop, mały krok od baletu do menelstwa
Stop, one small step from ballet to street people
Jakie życie takie wersy
As life is, so are the verses
Jestem jadowity w turystycznej kwestii
I'm venomous on the subject of tourism
Taka ma natura, dużo działa, mało nie śpi
Such is my nature, always active, hardly sleeping
Wierz mi, on żyje, na pewno nie krawędzi
Trust me, he's alive, definitely not on the edge
I znów zmieniam lokacje
And again, I change locations
Nagrywam, odpoczywam i znów lecę na wakacje
I record, I relax, and then I go on vacation again
Się bawię, nie trawię, wie ten, kto dobrze zna mnie
I have fun, I don't waste time, those who know me well know this
Rozwagę mam po mamie, a nerwicę po tacie
I got my adventuresome spirit from my mother, and my nervousness from my father
Wiadomo, tak muszę
You know, I have to
Typowo młodzieżowo mam kolędniczą duszę
Typically youthful, I have the soul of a wanderer
Aka rymów plaga, na drugie mam podróże
Aka the plague of rhymes, my middle name is traveling
Taki życia styl, że nigdzie nic nie muszę
Such a lifestyle, that I don't have to anywhere
Ważny w życiu balans
Balance is important in life
Najpierw spacer z synem, z ukochaną kolacja
First a walk with my son, dinner with my beloved
Później coś napiszę, jakiś koncert zagram
Then I'll write something, play a concert
Trochę tu, trochę tam, na ile czas pozwala
A little here, a little there, as time allows
Dosłownie to nie tak
Literally, not so much
Na wszystko jest pora, nieważne ile masz lat
There's a time for everything, no matter how old you are
Zabieraj dziewczynę, ekipę, nawet psa
Take your girlfriend, your crew, even your dog
Ruszaj w trasę, juz najwyższy czas
Hit the road, it's high time
Krótko, decyzja, zrób to
Short, decision, do it
Powodów, by to zrobić masz na pewno mnóstwo
You definitely have plenty of reasons to do it
Nim będzie za późno, nie będzie jak jechać
Before it's too late, there'll be no way to go
Statysta czy turysta? Wybieraj
Couch potato or tourist? Choose





Writer(s): Szwed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.