Nizkiz - Як спыняецца цішыня - traduction des paroles en russe




Як спыняецца цішыня
Как замирает тишина
I нiбы край кранай
И словно край земли
Глядзi i слухай, i не адчувай
Смотри и слушай, и не ощущай
Як стала цiха i у маiх вачах
Как стало тихо и в моих глазах
Цяпер пауночныя агнi
Теперь полярные огни
Трымай мой белы сцяг
Держи мой белый флаг
Не усмiхайся i чакай працяг
Не улыбайся и жди продолженья
За кожным гукам сочыць цiшыня
За каждым звуком следит тишина
Калi застанемся адны
Когда останемся одни
Калi застанемся
Когда останемся
Бачылi каму аддана
Видели, кому отдано
Мае сэрца
Моё сердце
Мая брама
Мои врата
Маi думкi, мае iмя
Мои мысли, моё имя
Адпускай нiбыта вецер
Отпускай, словно ветер
Вулiцай нiхай прыкмецяць
Пусть улицей заметят
Як спыняецца цiшыня
Как замирает тишина
Я назiрау за ей
Я наблюдал за ней
I словы вiлiся меж нашых ног
И слова вились меж наших ног
Як быццам слых свой замянiу на зрок
Как будто слух свой заменил на зрение
Як быццам сцiснуу тыя сны
Как будто сжал те сны
Трымаць свой белы сцяг
Держать свой белый флаг
Даволi цяжка, толькi... а пасля
Довольно тяжко, только... а потом
Вар'ятам зробiць тая цiшыня
Сбесить может эта тишина
Калi застанемся адны
Когда останемся одни
Калi застанемся
Когда останемся
Бачылi каму аддана
Видели, кому отдано
Мае сэрца
Моё сердце
Мая брама
Мои врата
Маi думкi, мае iмя
Мои мысли, моё имя
Адпускай нiбыта вецер
Отпускай, словно ветер
Вулiцай нiхай прыкмецяць
Пусть улицей заметят
Як спыняецца цiшыня
Как замирает тишина
Бачылi каму аддана
Видели, кому отдано
Мае сэрца
Моё сердце
Мая брама
Мои врата
Маi думкi, мае iмя
Мои мысли, моё имя
Адпускай нiбыта вецер
Отпускай, словно ветер
Вулiцай нiхай прыкмецяць
Пусть улицей заметят
Як спыняецца цiшыня
Как замирает тишина
Бачылi каму аддана
Видели, кому отдано
Мае сэрца
Моё сердце
Мая брама
Мои врата
Маi думкi, мае iмя
Мои мысли, моё имя
Адпускай нiбыта вецер
Отпускай, словно ветер
Вулiцай нiхай прыкмецяць
Пусть улицей заметят
Як спыняецца цiшыня
Как замирает тишина






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.