Niña - Banzai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niña - Banzai




Banzai
Banzai
Banzai...
Banzai...
Estoy cansado de despertarme contigo,
I'm tired of waking up with you,
Siempre es tan aburrido...
It's always so damn boring...
Quisiera desaparecer.
I wish that I could disappear.
Ya no me cuentes historias
Don't tell me stories anymore
Donde no estoy incluido,
Where I'm not included,
Siempre es grandioso y excitante.
It's always big and very bold.
Ya no cual es la mejor parte.
I Don't know what the best part is anymore.
Banzai...
Banzai...
Aquí vamos nena en una moto por el cielo
Here we go baby on a motorbike in the sky
¿Escuchas eso?
Do you hear that?
Es el sonido de todo cayendo
It's the sound of everything crashing down
Así que ven conmigo mientras intento destruirte como un Samurai
So come with me as I try and take you down
Banzai...
Banzai...
Voy a intentar borrar mi memoria,
I'm going to try and clear my mind,
Así que no cantes victoria.
So don't you start feeling so smug.
Aquí no existen ganadores,
There are no winners here,
Todos vamos al mismo lugar.
We're all going to the same place.
¿Así que importa si hay un plan?
So does it matter if there's a plan?
¿Que mas da?
Who cares?
Lo que ganas aún lo pierdes al final.
What you gain you still lose in the end.
So, Banzai...
So, Banzai...
Aquí vamos nena en una moto por el cielo
Here we go baby on a motorbike in the sky
¿Escuchas eso?
Do you hear that?
Es el sonido de todo cayendo
It's the sound of everything crashing down
Así que ven conmigo mientras intento destruirte como un Samurai
So come with me as I try and take you down
Banzai...
Banzai...
Ojalá fuera lo que buscas...
I wish I was what you were looking for...
Ojalá no tuviera que olvidar...
I wish I didn't have to forget...
Banzai...
Banzai...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.