Niña Dioz - Pijama's Song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niña Dioz - Pijama's Song




Pijama's Song
Song of the Pajamas
Hoy no tengo ganas de salir, hoy no tengo ganas
Today I don't feel like going out, today I don't feel like it
Hoy no tengo ganas de salir, hoy no tengo ganas
Today I don't feel like going out, today I don't feel like it
(Hoy no tengo ganas) Hoy no tengo ganas de salir
(Today I don't feel like it) Today I don't feel like going out
Hoy sólo quiero quedarme contigo y chilloutear todo
Today I just want to stay with you and chill out all weekend
El fin
The end
Que me cuentes lo que pasó en la semana
Tell me what happened during the week
Destápate el vino, yo preparo la botana
Uncork the wine, I'll prepare the snacks
Quedarnos en casa, no quiero más gente
Let's stay home, I don't want any more people
Porque realmente tengo ganas de comerte...
Because I really want to eat you...
Sólo ponle play a esa película y
Just press play on that movie and
Déjala correr, baby, déjala correr
Let it run, baby, let it run
No salir en viernes, quedarse en casa
Not going out on Friday, staying home
Ver películas, comer palomitas
Watching movies, eating popcorn
No salir en viernes, quedarse en casa
Not going out on Friday, staying home
Ver películas... ¿Sabes lo que significa?
Watching movies... Do you know what that means?
Verte en pijamas, ponerte en llamas
Seeing you in pajamas, setting you on fire
Solos y yo, una guerra de almohadas
Just you and me, a pillow fight
Quiero verte en pijamas, ponerte en llamas
I want to see you in pajamas, set you on fire
Solos y yo, una guerra de almohadas
Just you and me, a pillow fight
(Hoy no tengo ganas) Hoy no tengo ganas de salir
(Today I don't feel like it) Today I don't feel like going out
Sólo quiero quedarme contigo y cucharear todo el fin
I just want to stay with you and spoon all weekend
ponle play a la película de acción
You press play on the action movie
Que yo vengo vestida para la ocasión
I'll come dressed for the occasion
Con mi Calvin Klein underwear, se ve bien
With my Calvin Klein underwear, it looks good
Sexy, sexy para ti, eres sexy para mi
Sexy, sexy for you, you're sexy for me
Más champaña en pijamas, a vas entendiendo mis
More champagne in pajamas, you're starting to get my
Mañas
Ways
No hay mañana, vívelo ahora, me comen las ansias si
There is no tomorrow, live for today, I'm eaten by the desire
No me devoras
If you don't devour me
No salir en viernes, quedarse en casa
Not going out on Friday, staying home
Ver películas, comer palomitas
Watching movies, eating popcorn
No salir en viernes, quedarse en casa
Not going out on Friday, staying home
Ver películas... ¿Sabes lo que significa?
Watching movies... Do you know what that means?
Verte en pijamas, ponerte en llamas
Seeing you in pajamas, setting you on fire
Solos y yo, una guerra de almohadas
Just you and me, a pillow fight
Quiero verte en pijamas, ponerte en llamas
I want to see you in pajamas, set you on fire
Solos y yo, una guerra de almohadas
Just you and me, a pillow fight
(Sexy, sexy para ti) (Hoy no tengo ganas)
(Sexy, sexy for you) (Today I don't feel like it)
Hoy no tengo ganas de salir, hoy no tengo ganas
Today I don't feel like going out, today I don't feel like it
Hoy no tengo ganas de salir, hoy no tengo ganas
Today I don't feel like going out, today I don't feel like it
(Hoy no tengo ganas)
(Today I don't feel like it)
Hoy no tengo ganas de salir, hoy no tengo ganas
Today I don't feel like going out, today I don't feel like it
Hoy no tengo ganas de salir
Today I don't feel like going out






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.