Paroles et traduction Niña Pastori feat. Guaco - Por Eso Canto
Cuando
el
silencio
acude
al
fuego
Когда
тишина
идет
к
огню,
Y
la
marea
sopla
el
viento
И
прилив
дует
ветер
Cuando
cambia
la
hora
del
tiempo
Когда
меняется
время
времени
En
un
papel
escribo
versos
На
бумаге
я
пишу
стихи
Sin
discutir,
ay
quiero
un
beso
Не
споря,
увы,
я
хочу
поцелуя.
Sé
lo
que
soy,
sé
lo
que
siento
Я
знаю,
кто
я,
я
знаю,
что
чувствую,
Por
tu
amor
Ради
твоей
любви.
Eres
testigo
de
tu
velo
Вы
свидетель
вашей
завесы
Que
este
mundo
es
un
pañuelo
Что
этот
мир-платок,
Quiero
pintarte
un
universo
Я
хочу
нарисовать
тебе
вселенную.
Sentir
orgullo
de
lo
nuestro
Чувство
гордости
за
наше
Y
destapar
nuestro
deseo
И
раскрыть
наше
желание
Sé
lo
que
soy,
sé
lo
que
siento
Я
знаю,
кто
я,
я
знаю,
что
чувствую,
Por
tu
amor
Ради
твоей
любви.
Por
eso
canto
cuando
estoy
contigo
Вот
почему
я
пою,
когда
я
с
тобой.
A
veces
lloro
sin
tener
motivo
Иногда
я
плачу
без
причины.
Por
eso
canto
y
no
tengo
castigo
Вот
почему
я
пою,
и
у
меня
нет
наказания.
Porque
soy
libre
lo
dice
el
destino
Потому
что
я
свободен,
так
говорит
Судьба.
Por
eso
canto
cuando
estoy
contigo
Вот
почему
я
пою,
когда
я
с
тобой.
A
veces
lloro
sin
tener
motivo
Иногда
я
плачу
без
причины.
Por
eso
canto
y
no
tengo
castigo
Вот
почему
я
пою,
и
у
меня
нет
наказания.
Porque
soy
libre
lo
dice
el
destino
Потому
что
я
свободен,
так
говорит
Судьба.
Delicada
como
un
lirio
al
despertar
Нежный,
как
Лилия
при
пробуждении
Porque
la
apariencia
engaña,
eso
es
verdad
Потому
что
внешность
обманывает,
это
правда.
En
la
oscuridad
florece
lo
que
eres
В
темноте
расцветает
то,
что
ты
Como
un
roble
te
golpean
y
no
te
duele
Как
дуб,
тебя
бьют,
и
тебе
не
больно.
Y
cantar
contigo
me
hace
muy
feliz
И
пение
с
тобой
делает
меня
очень
счастливым.
Y
vivir
lo
que
he
vivido
junto
a
ti
И
жить
тем,
что
я
жил
рядом
с
тобой.
Porque
eres
una
estrella
y
tienes
alma
Потому
что
ты
звезда
и
у
тебя
есть
душа.
Porque
tienes
corazón
en
la
mirada
Потому
что
у
тебя
есть
сердце
во
взгляде,
Por
eso
canto
cuando
estoy
contigo
Вот
почему
я
пою,
когда
я
с
тобой.
A
veces
lloro
sin
tener
motivo
Иногда
я
плачу
без
причины.
Por
eso
canto
y
no
tengo
castigo
Вот
почему
я
пою,
и
у
меня
нет
наказания.
Porque
soy
libre
lo
dice
el
destino
Потому
что
я
свободен,
так
говорит
Судьба.
Por
eso
canto
cuando
estoy
contigo
Вот
почему
я
пою,
когда
я
с
тобой.
A
veces
lloro
sin
tener
motivo
Иногда
я
плачу
без
причины.
Por
eso
canto
y
no
tengo
castigo
Вот
почему
я
пою,
и
у
меня
нет
наказания.
Porque
soy
libre
lo
dice
el
destino
Потому
что
я
свободен,
так
говорит
Судьба.
(Dale,
dale,
que
nada
este
mundo
te
pare
(Дай,
дай,
пусть
ничто
в
этом
мире
не
остановит
тебя
Conmigo
tienes
la
llave)
Со
мной
у
тебя
есть
ключ,)
Dale
que
mi
canción
te
quita
la
soledad
y
alivia
los
pesares
Дай
ему,
что
моя
песня
забирает
у
тебя
одиночество
и
снимает
печали.
(Dale,
dale,
que
nada
este
mundo
te
pare
(Дай,
дай,
пусть
ничто
в
этом
мире
не
остановит
тебя
Conmigo
tienes
la
llave)
Со
мной
у
тебя
есть
ключ,)
Yo
te
canto
Venezuela
pa'
que
bailes
Я
пою
Тебе
Венесуэлу,
па,
что
ты
танцуешь.
(Dale,
dale,
que
nada
este
mundo
te
pare
(Дай,
дай,
пусть
ничто
в
этом
мире
не
остановит
тебя
Conmigo
tienes
la
llave)
Со
мной
у
тебя
есть
ключ,)
Ay
niña
tu
voz
alegra
mi
corazón
óyeme
О,
девочка,
твой
голос
радует
мое
сердце
слушай
меня
(Dale,
dale,
que
nada
este
mundo
te
pare
(Дай,
дай,
пусть
ничто
в
этом
мире
не
остановит
тебя
Conmigo
tienes
la
llave)
Со
мной
у
тебя
есть
ключ,)
Válgame
Dios,
que
me
perdone
Santo
Padre
pero
yo
Господи,
да
простит
меня
святой
отец,
но
я
(Dale,
dale,
que
nada
este
mundo
te
pare
(Дай,
дай,
пусть
ничто
в
этом
мире
не
остановит
тебя
Conmigo
tienes
la
llave)
Со
мной
у
тебя
есть
ключ,)
Por
eso
canto
lo
que
de
mi
alma
sale
Вот
почему
я
пою
то,
что
выходит
из
моей
души.
(Dale,
dale,
que
nada
este
mundo
te
pare
(Дай,
дай,
пусть
ничто
в
этом
мире
не
остановит
тебя
Conmigo
tienes
la
llave)
Со
мной
у
тебя
есть
ключ,)
Que
lo
bailo
con
mi
Guaco
sin
pararme
Что
я
танцую
его
с
моим
Гуако,
не
останавливаясь.
(Dale,
dale,
que
nada
este
mundo
te
pare
(Дай,
дай,
пусть
ничто
в
этом
мире
не
остановит
тебя
Conmigo
tienes
la
llave)
Со
мной
у
тебя
есть
ключ,)
Cuando
la
niña
canta
así
de
esa
manera
Когда
девушка
поет
вот
так
(Dale,
dale,
que
nada
este
mundo
te
pare
(Дай,
дай,
пусть
ничто
в
этом
мире
не
остановит
тебя
Conmigo
tienes
la
llave)
Со
мной
у
тебя
есть
ключ,)
Ay
dígame
usted
cómo
es
qué
es
Ай
скажите
мне,
что
это
такое
Por
eso
canto
cuando
estoy
contigo
Вот
почему
я
пою,
когда
я
с
тобой.
A
veces
lloro
sin
tener
motivo
Иногда
я
плачу
без
причины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIA ROSA GARCIA GARCIA, JULIO JIMENEZ BORJA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.