Paroles et traduction Niña Pastori feat. Manuel Carrasco - La Habitación (with Manuel Carrasco) - En Directo
Con
las
manos
en
la
tierra
С
руками
на
земле
Amarrando
mi
cariño
Привязывая
мою
любовь,
Esperando
estoy
que
suenen
Жду,
когда
они
позвонят.
Los
latidos
del
amor
Сердцебиение
любви
Quiero
tenerte
Я
хочу,
чтобы
ты
Si
me
salvas
del
olvido
Если
ты
спасешь
меня
от
забвения,
Y
no
me
muero
en
tu
memoria
И
я
не
умираю
в
твоей
памяти.
Deseando
nuestra
historia
Желая
нашей
истории
Y
el
regreso
de
tu
voz
И
возвращение
твоего
голоса
Cuando
amanece
Когда
рассветает
Pero
tú
no
me
digas
que
no
Но
ты
не
говори
мне,
что
нет.
Que
mi
alma
vuela
y
en
la
habitación
Что
моя
душа
летит
и
в
комнате
Cuando
no
respiro
y
escucho
tu
voz
Когда
я
не
дышу
и
не
слышу
твоего
голоса,
Me
quemo
por
dentro
y
pierdo
el
valor
Я
горю
внутри
и
теряю
мужество.
Pero
tú
no
me
digas
que
no
Но
ты
не
говори
мне,
что
нет.
Que
mi
alma
vuela
y
en
la
habitación
Что
моя
душа
летит
и
в
комнате
Cuando
no
respiro
y
escucho
tu
voz
Когда
я
не
дышу
и
не
слышу
твоего
голоса,
Me
quemo
por
dentro
y
pierdo
el
valor
Я
горю
внутри
и
теряю
мужество.
Si
tuviera
que
besarte
Если
бы
мне
пришлось
поцеловать
тебя,
Otra
vez
me
moría
Я
снова
умирал.
Con
el
alma
ya
partía
С
душой
уже
уходил
A
la
fe
vestir
de
amor
К
вере
одеть
любовь
Solo
por
verte
Просто
чтобы
увидеть
тебя.
La
mentira
tiene
miedo
Ложь
боится
La
verdad
tiene
camino
Правда
имеет
путь
Duerme
vela
mi
sentido
Спи,
свечка,
мое
чувство,
Tú
no
tienes
el
valor
У
тебя
нет
мужества.
El
valor
para
quererme
(Para
quererme)
Мужество
любить
меня
(любить
меня)
Pero
tú
no
me
digas
que
no
Но
ты
не
говори
мне,
что
нет.
Que
mi
alma
vuela
y
en
la
habitación
Что
моя
душа
летит
и
в
комнате
Cuando
no
respiro
y
escucho
tu
voz
Когда
я
не
дышу
и
не
слышу
твоего
голоса,
Me
quemo
por
dentro
y
pierdo
el
valor
Я
горю
внутри
и
теряю
мужество.
Pero
dame
aquella
inocencia
Но
дай
мне
эту
невинность,
Buscando
la
excusa
pa'
darnos
abrazos
В
поисках
оправдания,
чтобы
дать
нам
объятия,
Pero
si
te
miro
te
sigo
queriendo
Но
если
я
смотрю
на
тебя,
я
все
еще
люблю
тебя.
Aunque
pasen
mil
años
Даже
если
пройдет
тысяча
лет.
Aunque
pasen
mil
años
Даже
если
пройдет
тысяча
лет.
Aunque
pasen
mil
años
Даже
если
пройдет
тысяча
лет.
Pero
tú
no
me
digas
que
no
Но
ты
не
говори
мне,
что
нет.
Que
mi
alma
vuela
y
en
la
habitación
Что
моя
душа
летит
и
в
комнате
Cuando
no
respiro
y
escucho
tu
voz
Когда
я
не
дышу
и
не
слышу
твоего
голоса,
Me
quemo
por
dentro
y
pierdo
el
valor
Я
горю
внутри
и
теряю
мужество.
Pero
tú
no
me
digas
que
no
Но
ты
не
говори
мне,
что
нет.
Que
mi
alma
vuela
y
en
la
habitación
Что
моя
душа
летит
и
в
комнате
Cuando
no
respiro
y
escucho
tu
voz
Когда
я
не
дышу
и
не
слышу
твоего
голоса,
Me
quemo
por
dentro
y
pierdo
el
valor
Я
горю
внутри
и
теряю
мужество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIA ROSA GARCIA GARCIA, JULIO JIMENEZ BORJA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.