Paroles et traduction Niña Pastori feat. ROSALÍA - Cuando Te Beso (with ROSALÍA) - En Directo
Cuando Te Beso (with ROSALÍA) - En Directo
Whenever I Kiss You (with ROSALÍA) - Live Performance
Mira,
mira
qué
noche,
la
más
bonita
Look,
look
at
this
night,
the
most
beautiful
Mira
que
estrella
más
chiquitita
Look
at
that
little
star
Contigo
no
se
puede
comparar
It
cannot
compare
to
you
Mira
ese
reloj,
mira
la
noche
no
pasa
el
tiempo
Look
at
that
clock,
look
how
the
night
has
stopped
Que
lo
grande
se
hace
pequeño
alrededor
How
the
great
becomes
small
around
Cuando
te
beso
Whenever
I
kiss
you
Cuando
te
beso
Whenever
I
kiss
you
Cuando
te
miro
Whenever
I
look
at
you
Cuando
te
digo
cariño
mío
Whenever
I
tell
you,
my
darling
Llega
la
noche,
la
madrugada
The
night
arrives,
the
morning
approaches
La
luna
siempre
se
queda
calla'
The
moon
always
remains
silent
Cuando
te
beso
Whenever
I
kiss
you
Cuando
te
miro
Whenever
I
look
at
you
Cuando
te
digo
cariño
mío
Whenever
I
tell
you,
my
darling
Llega
la
noche,
la
madrugada
The
night
arrives,
the
morning
approaches
La
luna
siempre
se
queda
calla'
The
moon
always
remains
silent
Mira,
mira
que
son
tus
labios
de
menta
Look,
look
at
your
lips
like
mint
Que
me
desvelan
la
noche
entera
They
keep
me
awake
all
night
long
Con
una
miraita',
quiero
más
With
a
little
glance,
I
want
more
Mira
corazón
sin
ti
no
duermo,
sin
ti
no
vivo
Look,
my
heart,
without
you
I
cannot
sleep,
without
you
I
cannot
live
Me
falta
el
aire
solo
respiro
alrededor
I
am
breathless,
I
can
only
breathe
around
Cuando
te
beso
Whenever
I
kiss
you
Cuando
te
miro
Whenever
I
look
at
you
Cuando
te
digo
cariño
mío
Whenever
I
tell
you,
my
darling
Llega
la
noche,
la
madrugada
The
night
arrives,
the
morning
approaches
La
luna
siempre
se
queda
calla'
The
moon
always
remains
silent
Cuando
te
beso
Whenever
I
kiss
you
Cuando
te
miro
Whenever
I
look
at
you
Cuando
te
digo
cariño
mío
Whenever
I
tell
you,
my
darling
Llega
la
noche,
la
madrugada
The
night
arrives,
the
morning
approaches
La
luna
siempre
se
queda
calla'
The
moon
always
remains
silent
Tengo
guardao'
en
mi
corazón
I
keep
in
my
heart
Mil
formas
de
darte
amor
A
thousand
ways
to
give
you
love
Cuando
tú
quieras
Whenever
you
want
Tú
pídeme
corazón
You
ask
me,
my
heart
Que
estoy
llenita
de
amor
For
I
am
full
of
love
Calor,
mi
vida
y
sabor
Warmth,
my
life,
and
flavor
Cuando
te
beso
Whenever
I
kiss
you
Cuando
te
beso
Whenever
I
kiss
you
Cuando
te
miro
Whenever
I
look
at
you
Cuando
te
digo
cariño
mío
Whenever
I
tell
you,
my
darling
Llega
la
noche,
la
madrugada
The
night
arrives,
the
morning
approaches
La
luna
siempre
se
queda
calla'
The
moon
always
remains
silent
Cuando
te
beso
Whenever
I
kiss
you
Cuando
te
miro
Whenever
I
look
at
you
Cuando
te
digo
cariño
mío
Whenever
I
tell
you,
my
darling
Llega
la
noche,
la
madrugada
The
night
arrives,
the
morning
approaches
La
luna
siempre
se
queda
calla'
The
moon
always
remains
silent
Cuando
te
beso
Whenever
I
kiss
you
Cuando
te
miro
Whenever
I
look
at
you
Cuando
te
digo
cariño
mío
Whenever
I
tell
you,
my
darling
Llega
la
noche,
la
madrugada
The
night
arrives,
the
morning
approaches
La
luna
siempre
se
queda
calla'
The
moon
always
remains
silent
Cuando
te
beso
Whenever
I
kiss
you
Cuando
te
miro
Whenever
I
look
at
you
Cuando
te
digo
cariño
mío
Whenever
I
tell
you,
my
darling
Llega
la
noche,
la
madrugada
The
night
arrives,
the
morning
approaches
La
luna
siempre
se
queda
calla'
The
moon
always
remains
silent
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.