(Letra y Msica: Ramn Trujillo)Siempre he soadocon lugares de hadasde lagos encantadoscon personas que amany siempre te soen mis sueos de hadas
(Слова и музыка: Рамон Трухильо)Я всегда мечталао волшебных местахволшебных озерахс людьми, которые любят,и которые всегда снятся тебев моих волшебных снах
Con un cielo de estrellasde los que ya no hayy no podemos very que bonito esy que difcil esno puedo encontrar esa luz eterna
С звездным небом,каких уже нет,и которые мы не можем увидеть,и как это красиво,и как это трудно,я не могу найти этот вечный свет
No me importa que te vayasni tampoco que te quedeses que tengo el alma rotade sentir como t no sientes
Мне все равно, уйдешь тыили останешься,ведь у меня душа разрывается оттого, что я чувствую то, чего ты не чувствуешь.
Ya no escucho el rumor de las estrellasya no escucho su llantoantes me querasy venas un rato a la vera ma
Я больше не слышу шепот звезд,я больше не слышу их плача,раньше ты меня любили приходил на часок ко мне.
Y es intil dejar de sentiry es intil dejar de quererla flor que yo vsembrada en tu piel
И бесполезно перестать чувствовать,и бесполезно перестать любитьцветок, что я посадила на твоей коже.
No me importa que te vayas...
Мне все равно, уйдешь ты...
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.