Niña Pastori - Bajo Tus Alas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niña Pastori - Bajo Tus Alas




Bajo Tus Alas
Under Your Wings
Cómo se llama
What is the name of
la música de siempre
the music of always
Qué sin noche ninguna, vive en las estrellas
That lives in the midst of the stars, tanpa any night
Si dentro de
If inside me
ya falta silencio
there is no more silence
Sin vela ni viento
Without sail or wind
por el mar navego
I sail across the sea
No hay cura para ésto, canto lo que quiero
There is no remedy for this, I sing what I crave
Sin tiempo ninguno
Without any time
llego al universo
I arrive to the universe
Y tengo valor
And I have courage
porque te tengo cerca
because I have you near
No te perderé porque pasión te tengo
I will not lose you because I have passion for you
Recordaremos la razón, que juntitos los dos
We will remember the reason, that together you and I
llenamos de pasión
have filled with passion
con nuestro corazón,
with our heart,
con la música de siempre
with the music of always
Recordaremos la razón, que juntitos los dos
We will remember the reason, that together you and I
llenamos de pasión
have filled with passion
con nuestro corazón,
with our heart,
con la música de siempre
with the music of always
La música se siente
The music can be felt
Cómo se llama
What is the name of
la música que tiembla
the music that trembles
te lleva de regreso
and carries you back
a tu lugar de siempre
to the place you always were
Resulta más barato falsificarse
It results cheaper to fake oneself
pero cuanto vale
but how much is it worth
cantar diferente
to sing differently
Con tu primera nota
With your first note
siento escalofrío
I feel shivers
Ésto es lo que quiero
This is what I crave
yo sentir contigo
to feel with you
Quiero ser verdad
I want to be the truth
cueste lo que cueste
whatever it takes
Y quiero con mi voz recordarte siempre
And I want with my voice to remind you forever
Recordaremos la razón, que juntitos los dos
We will remember the reason, that together you and I
llenamos de pasión
have filled with passion
con nuestro corazón,
with our heart,
con la música de siempre
with the music of always
Recordaremos la razón, que juntitos los dos
We will remember the reason, that together you and I
llenamos de pasión
have filled with passion
con nuestro corazón,
with our heart,
con la música de siempre
with the music of always
Bajo tu luz quiero brillar
Under your light I wish to shine
La oscuridad
Darkness
no me da miedo
does not scare me
pero asusta
but it intimidates
Bajo tus alas
Under your wings
quiero escapar
I wish to escape
quiero ser música
I want to become music
Recordaremos la razón, que juntitos los dos
We will remember the reason, that together you and I
llenamos de pasión
have filled with passion
con nuestro corazón,
with our heart,
con la música de siempre
with the music of always
Recordaremos la razón, que juntitos los dos
We will remember the reason, that together you and I
llenamos de pasión
have filled with passion
con nuestro corazón,
with our heart,
con la música de siempre
with the music of always
Recordaremos la razón, que juntitos los dos
We will remember the reason, that together you and I
llenamos de pasión
have filled with passion
con nuestro corazón,
with our heart,
con la música de siempre
with the music of always
La música se siente.
The music can be felt.





Writer(s): PASTORA JIMENEZ GARCIA, MARIA ROSA GARCIA GARCIA, JULIO JIMENEZ BORJA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.