Paroles et traduction Niña Pastori - Cómo Me Duele
Cómo Me Duele
How It Hurts Me
Por
no
ponerme
a
llorar
To
avoid
breaking
down
in
tears
Canto
tus
canciones
I
sing
your
songs
Y
tus
melodias
quedaron
en
los
corasones
And
your
melodies
have
left
their
mark
on
hearts
Cantaba
lleno
de
luz
I
used
to
sing
with
a
bright
light
Cantaba
la
vida
y
al
dolor
I
sang
about
life
and
sorrow
Cantaba
a
los
sueños
y
al
amor
I
sang
about
dreams
and
love
Lleno
de
ilusiones
Full
of
hope
Como
me
duele...
como
me
duele
How
it
hurts
me...
how
it
hurts
me
Como
me
duele...
como
me
duele
How
it
hurts
me...
how
it
hurts
me
Si
tu
me
faltaras
me
perderia
yo
pos
tu
eras
la
rosa
k
hay
en
mi
korason
el
perfume
fragante
k
habita
en
mi
interior
si
tu
me
fartaras
me
perderia
yo
(x2)
If
you
were
gone,
I
would
be
lost
because
you
were
the
rose
in
my
heart,
the
fragrant
perfume
that
lives
within
me.
If
you
were
gone,
I
would
be
lost
(x2)
Rozaba
el
arma
tu
sol
Your
sun
brushed
against
the
weapon
Se
dormia
la
luna
y
el
sol
The
moon
and
the
sun
fell
asleep
A
escuchar
el
eco
de
tu
voz
Listening
to
the
echo
of
your
voice
Bailaban
los
duendes
y
viendo
el
tiempo
pasar
gotas
de
lluvias
en
el
cristal
se
mojan
los
rekuerdos
del
ayer
y
en
mi
soleda
The
goblins
danced
and
watched
time
pass
by,
raindrops
on
the
glass
wet
the
memories
of
yesterday,
and
in
my
solitude
Como
me
duele...
como
me
duele
How
it
hurts
me...
how
it
hurts
me
Como
me
duele...
como
me
duele
How
it
hurts
me...
how
it
hurts
me
Si
tu
me
faltaras
me
perderia
yo
pos
tu
eras
la
rosa
k
hay
en
mi
korason
el
perfume
fragante
k
habita
en
mi
interior
si
tu
me
fartaras
me
perderia
yo...
If
you
were
gone,
I
would
be
lost
because
you
were
the
rose
in
my
heart,
the
fragrant
perfume
that
lives
within
me.
If
you
were
gone,
I
would
be
lost...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Rosa Garcia Garcia, Julio Jimenez Borja, Mario Jimenez Escudero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.