Paroles et traduction Niña Pastori - De Boca en Boca/ Aire de Molino/ Quién Te Va a Querer/ El Color del Agua "Tangos" - En Directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
la
magia
de
mi
oscuridad
Ты-магия
моей
тьмы.
Eres
mi
pensamiento
alegre
al
despertar
Ты
моя
радостная
мысль,
когда
я
просыпаюсь.
Eres
como
la
tierra
que
se
adora
Ты
как
земля,
которой
поклоняются.
Eres
el
norte
de
mi
caminar
Ты-север
моей
прогулки.
Eres
la
estrella
blanca
de
mi
libertad
Ты-белая
звезда
моей
свободы.
Y
eres
como
el
flamenco
que
enamora
И
ты
как
фламинго,
которое
влюбляется,
De
boca
en
boca
van
Из
уст
в
уста
идут
De
boca
en
boca
van
Из
уст
в
уста
идут
Saltando
los
rumores
Пропуск
слухов
Anda
y
dime
que
es
mentira
Иди
и
скажи
мне,
что
это
ложь.
Que
tú
no
tienes
dos
corazones
Что
у
тебя
нет
двух
сердец,
De
boca
en
boca
van
Из
уст
в
уста
идут
De
boca
en
boca
van
Из
уст
в
уста
идут
Saltando
los
rumores
Пропуск
слухов
Anda
y
dime
que
es
mentira
Иди
и
скажи
мне,
что
это
ложь.
Que
tú
no
tienes
dos
corazones
Что
у
тебя
нет
двух
сердец,
Si
te
vas
de
mí
Если
ты
уйдешь
от
меня,
Todo
esta
perdido
Все
потеряно.
Y
si
te
vas
de
mí
И
если
ты
уйдешь
от
меня,
Lloro
como
un
niño
Я
плачу,
как
ребенок.
Y
si
te
vas
de
mí
И
если
ты
уйдешь
от
меня,
Soy
un
barco
hundido
Я-затонувший
корабль.
Y
porque
no
te
quedas
como
prometiste
И
потому
что
ты
не
остаешься,
как
обещал.
Y
a
luchar
conmigo
И
бороться
со
мной
El
mundo
es
un
molino
Мир-это
мельница
Da
muchas
vueltas
Много
кругов
Y
a
lo
mejor
de
nuevo
И,
может
быть,
снова
Brilla
mi
estrella
Сияет
моя
звезда
Y
nacerán
las
flores
И
цветы
родятся
Más
lindas
del
jardín
Самые
милые
в
саду
Y
un
corazón
abierto
que
riega
И
открытое
сердце,
которое
поливает
Las
flores
solo
para
ti
Цветы
только
для
вас
El
mundo
es
un
molino
Мир-это
мельница
Da
muchas
vueltas
Много
кругов
Y
a
lo
mejor
de
nuevo
И,
может
быть,
снова
Brilla
mi
estrella
Сияет
моя
звезда
Y
nacerán
las
flores
И
цветы
родятся
Más
lindas
del
jardín
Самые
милые
в
саду
Y
un
corazón
abierto
que
riega
И
открытое
сердце,
которое
поливает
Las
flores
solo
para
ti
Цветы
только
для
вас
Te
quise
a
tiempo,
te
quise
tarde
Я
любил
тебя
вовремя,
я
любил
тебя
поздно,
Te
quise
dentro
de
lo
que
cabe
Я
хотел,
чтобы
ты
был
внутри
того,
что
подходит.
Con
toda
la
fuerza
del
que
sabe
Со
всей
силой,
о
которой
он
знает.
Y
hacer
un
cuento
con
la
realidad
И
сделать
сказку
с
реальностью
Telúrica
pasión
de
mi
carne
Теллурическая
страсть
моей
плоти
A
medias
esta
la
incredulidad
Наполовину
это
неверие
Te
di
la
puerta,
te
di
la
llave
Я
дал
тебе
дверь,
я
дал
тебе
ключ.
Te
di
todas
las
ganas
de
amar
Я
дал
тебе
все
желание
любить,
¿Quién
te
va
a
querer
así
como
yo?
Кто
будет
любить
тебя
так
же,
как
и
я?
¿Quién
te
va
a
querer?
Кто
тебя
полюбит?
¿Quién
te
va
a
querer
así
como
yo?
Кто
будет
любить
тебя
так
же,
как
и
я?
¿Quién
te
va
a
querer?
Кто
тебя
полюбит?
¿Quién
te
va
a
querer
así
como
yo?
Кто
будет
любить
тебя
так
же,
как
и
я?
¿Quién
te
va
a
querer?
Кто
тебя
полюбит?
Cuando
todo
acabe
Когда
все
закончится.
¿Quién
te
va
a
querer
así
como
yo?
Кто
будет
любить
тебя
так
же,
как
и
я?
¿Quién
te
va
a
querer?
Кто
тебя
полюбит?
¿Quién
te
va
a
querer
así
como
yo?
Кто
будет
любить
тебя
так
же,
как
и
я?
¿Quién
te
va
a
querer?
Кто
тебя
полюбит?
¿Quién
te
va
a
querer
así
como
yo?
Кто
будет
любить
тебя
так
же,
как
и
я?
¿Quién
te
va
a
querer?
Кто
тебя
полюбит?
Cuando
todo
acabe
Когда
все
закончится.
No
te
equivoques
Не
ошибитесь
Que
yo
no
soy
la
roca
Что
я
не
рок,
Domina
más
tu
lengua
Освоить
свой
язык
больше
Controla
más
tu
boca
Контролируйте
свой
рот
больше
Que
las
palabras
Что
слова
Suelen
hacer
más
daño
Они
обычно
наносят
больше
вреда
Se
clavan
en
el
alma
Они
вонзаются
в
душу.
Como
si
fueran
clavos
Как
будто
это
гвозди.
La
primera
gota,
llegaba
el
invierno
Первая
капля,
наступила
зима.
Era
testigo
de
aquel
primer
beso
Я
был
свидетелем
того
первого
поцелуя.
Besos
con
sabor
a
menta
Мятные
поцелуи
A
hierbabuena,
tomillo
y
romero
Мята
перечная,
тимьян
и
розмарин
Sueño
cada
segundo
con
darte
la
rosa
Я
мечтаю
каждую
секунду,
чтобы
дать
тебе
розу,
Que
guardo
en
mi
pecho
Что
я
держу
в
своей
груди
Ay,
para
que
nunca
me
olvides
Увы,
чтобы
ты
никогда
не
забыл
меня.
Y
en
tu
recuerdo
perdure
ese
beso
И
в
твоей
памяти
этот
поцелуй
Y
enamorada
de
ti
И
влюблена
в
тебя.
Enamorada
voy
Влюбленный
я
иду
Enamorada
estoy
Я
влюблена.
Ay
y
enamorada
de
ti
Горе
и
любовь
к
тебе
Enamorada
voy
Влюбленный
я
иду
Enamorada
estoy
Я
влюблена.
Ay,
enamorada
de
ti
Увы,
влюблена
в
тебя.
Ay,
enamorada
voy
Увы,
я
влюблена.
Enamorada
estoy
Я
влюблена.
Ay,
enamorada
de
ti
Увы,
влюблена
в
тебя.
Ay,
enamorada
voy
Увы,
я
влюблена.
Enamorada
estoy
Я
влюблена.
Ay,
enamorada
de
ti
Увы,
влюблена
в
тебя.
Ay,
enamorada
voy
Увы,
я
влюблена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): maria rosa garcia "niña pastori", j. jimenez "chaboli", j.a. jimenez "jeros", antonio remache, manuel ruiz "queco"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.