Niña Pastori - Desde la Azotea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Niña Pastori - Desde la Azotea




Paso por donde pasa el tiempo
Шаг, где проходит время
Vuelan los recuerdos
Летают воспоминания
Se queda el argumento
Аргумент остается
Y lo que más deseo
И чего я больше всего желаю
Un horizonte lejos
Горизонт далеко
De ti mi amor
О тебе, моя любовь,
¿Qué se ve?
Что вы видите?
Desde la azotea, ¿Qué se ve?
С крыши, что вы видите?
Si todo es tan pequeño, cuéntame
Если все так мало, расскажи мне
Que lo quiero ver
Что я хочу его увидеть.
¿Qué se ve?
Что вы видите?
Si me encuentro perdida, ya lo ves
Если я потеряюсь, ты видишь это.
Y abro bien los ojos, cuéntame
И я открываю глаза, расскажи мне.
Que lo quiero ver
Что я хочу его увидеть.
¿Dónde están las aguas?, ¿Dónde están los mares?
Где вода? Где моря?
¿Dónde están las lluvias y las tempestades?
Где дожди и бури?
El grito en el cielo, ¿Dónde está el silencio?
Крик в небе, где тишина?
Busco tu regazo cuando no hay remedio
Я ищу твои колени, когда нет лекарства,
¿Dónde están los mitos?, ¿Dónde está el misterio?
Где мифы? Где тайна?
¿Dónde está tu boca?, ¿Dónde están tus besos?
Где твой рот? Где твои поцелуи?
Discusión y llanto me estás ofreciendo
Споры и плач ты предлагаешь мне
Déjame decirte lo mal que me siento
Позвольте мне сказать вам, как плохо я себя чувствую
¿Qué se ve?
Что вы видите?
Desde la azotea, ¿Qué se ve?
С крыши, что вы видите?
Si todo es tan pequeño, cuéntame
Если все так мало, расскажи мне
Que lo quiero ver
Что я хочу его увидеть.
¿Qué se ve?
Что вы видите?
Si me encuentro perdida, ya lo ves
Если я потеряюсь, ты видишь это.
Y abro bien los ojos, cuéntame
И я открываю глаза, расскажи мне.
Que lo quiero ver
Что я хочу его увидеть.
Años, pasando los días
Годы, проходящие дни,
Sigue haciendo daño
Продолжай наносить вред.
A los que más te quieren
Тех, кто любит тебя больше всего
Recuérdalo querer
Напомните, что вы хотите
Y de dónde vienes
И откуда ты родом,
mi amor
Ты моя любовь
¿Qué se ve?
Что вы видите?
Desde la azotea, ¿Qué se ve?
С крыши, что вы видите?
Si todo es tan pequeño, cuéntame
Если все так мало, расскажи мне
Que lo quiero ver
Что я хочу его увидеть.
¿Qué se ve?
Что вы видите?
Si me encuentro perdida, ya lo ves
Если я потеряюсь, ты видишь это.
Y abro bien los ojos, cuéntame
И я открываю глаза, расскажи мне.
Que lo quiero ver
Что я хочу его увидеть.
Qué se ve
Что это выглядит
Desde la azotea que se ve
С крыши видно
Si todo es tan pequeño, cuéntame
Если все так мало, расскажи мне
Que lo quiero ver
Что я хочу его увидеть.
¿Dónde están los mitos?, ¿Dónde está el misterio?
Где мифы? Где тайна?





Writer(s): MARIA ROSA GARCIA GARCIA, JULIO JIMENEZ BORJA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.