Niña Pastori - El Cantante (with Rubén Blades) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Niña Pastori - El Cantante (with Rubén Blades)




El Cantante (with Rubén Blades)
Певец (с Рубеном Блейдсом)
Yo, soy el cantante
Я певица,
Que hoy han venido a escuchar
Которую сегодня пришли послушать.
Lo mejor, de mi repertorio
Лучшее из моего репертуара
A ustedes voy a brindar
Вам я сегодня подарю.
Y canto a la vida
И я пою о жизни,
De risas y penas
О смехе и печали,
De momentos malos
О плохих моментах
Y de cosas buenas
И о хорошем, в целом.
Vinieron a divertirse
Вы пришли развлечься
Y pagaron en la puerta
И заплатили у входа,
No hay tiempo para tristezas
Нет времени для грусти,
Vamos cantante comienza
Давай, певица, начинай!
Me paran, siempre en la calle
Меня постоянно останавливают на улице,
Mucha gente que comenta
Многие люди говорят:
"Oye Héctor! estás hecho,
"Слушай, Гектор! Ты молодец,
Siempre con hembras y en fiestas!"
Всегда с женщинами и на вечеринках!"
(María!)
(Мария!)
Y nadie pregunta
И никто не спрашивает,
Si sufro, si lloro
Страдаю ли я, плачу ли,
Si tengo una pena
Есть ли у меня печаль,
Que hiere muy hondo
Которая ранит очень глубоко.
Yo soy el cantante
Я певица,
Porque lo mío es cantar
Потому что мое дело - петь,
Y el público paga
И публика платит,
Para poderme escuchar
Чтобы меня послушать.
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
(Arranca!)
(Начинай!)
Mi cabecita yo tengo loca de pura vacilaciones
Моя головушка полна всяких мыслей.
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
Y voy tirando piedra por la calle y al que le de
И я бросаю камни на улице, и кому попадет,
Primito mío, te perdone
Мой дорогой, да простит тебя Бог.
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
Y hasta el reloj de la audiencia quiere venganza conmigo
И даже часы на здании суда хотят мне отомстить.
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
Lo libros no me han enseñado lo que en la calle yo ya he aprendido
Книги не научили меня тому, чему я научилась на улице.
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
Volando voy, volando vengo y entre dos aguas me voy muriendo mamá!
Лечу я, лечу, и между двух вод умираю, мама!
(Rubén Blades):
(Рубен Блейдс):
Agua!
Воды!
Yo soy el cantante
Я певица,
Muy popular donde quiera
Очень популярная везде,
Pero cuando el show se acaba
Но когда шоу заканчивается,
Soy un humano cualquiera
Я обычный человек.
Y sigo mi vida con risas y penas
И я продолжаю свою жизнь со смехом и печалью,
Con ratos amargos y con cosas buenas
С горькими моментами и хорошими вещами.
Yo soy el cantante porque lo mío es cantar
Я певица, потому что мое дело - петь,
Y a los que me sigan
И тем, кто следует за мной,
Mi canción, voy a brindar
Свою песню я подарю.
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
Aunque no estés a nuestro lado Héctor Lavoe,
Хотя тебя нет рядом с нами, Гектор Лаво,
En el alma nos dejaste tu verdad
В душе ты оставил нам свою правду.
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
Si no me quieren en vida, cuando me muera no me lloren
Если меня не любят при жизни, не плачьте, когда я умру.
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
Mejores, mejores, mejores, mejores, mejores, mejores,
Лучшие, лучшие, лучшие, лучшие, лучшие, лучшие,
Mejores pregones, comparen los criticones
Лучшие песни, пусть критики сравнят.
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
Oye Rubén, lo que te quiero yo
Слушай, Рубен, как я тебя люблю.
Canela y clavo, clave y bongo
Корица и гвоздика, clave и bongo.
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
(Rubén!)
(Рубен!)
Agüita de Ajonjolí para los pobres,
Вода с кунжутом для бедных,
Hoy con la Pastori voy
Сегодня с Пастори я иду.
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
Romero santo, Santo Romero salga lo malo y entre lo bueno
Святой розмарин, святой розмарин, уходи зло, а добро заходи.
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
De la Habana a Lavapiés, de New York a Panamá, y es para usted
Из Гаваны в Лавапьес, из Нью-Йорка в Панаму, и это для тебя.
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
Ay a la una a las dos y a las tres, a la hora que quieras volver (agua!)
В час, в два и в три, в любое время, когда захочешь вернуться (воды!).
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
El hijo de Anula y el hijo de Lucia cantando y tocando de noche y de día (paco!)
Сын Анулы и сын Люсии поют и играют ночью и днем (Пако!).
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
Si tu no tiene soniquete no tiene clave pa' que te metes (ja ja!)
Если у тебя нет ритма, нет clave, зачем ты лезешь? (ха-ха!).
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
El Flamenco de la mano con la Salsa compartiendo como hermanos
Фламенко рука об руку с сальсой, делятся как братья.
(Hoy vengo a dar, mis mejores pregones)
(Сегодня я пришла, чтобы спеть свои лучшие песни)
Y vamos a celebrar, no quiero tristeza lo mio es cantar
И мы будем праздновать, я не хочу грустить, мое дело - петь.





Writer(s): Ruben Blades


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.