Niña Pastori - Mi Humilde Oración - traduction des paroles en allemand

Mi Humilde Oración - Niña Pastoritraduction en allemand




Mi Humilde Oración
Mein Demütiges Gebet
Te acuerdas aún de mí, sentado a tus pies
Erinnerst du dich noch an mich, wie ich zu deinen Füßen saß
Llenando de colores un papel
Ein Blatt Papier mit Farben füllte
Ahora soy mayor, no soy el niño aquel
Jetzt bin ich erwachsen, ich bin nicht mehr das Kind von einst
Pero sigo soñando como él
Aber ich träume immer noch wie er
Y sueño, cómo no, con la palabra "amor"
Und ich träume, wie auch nicht, vom Wort "Liebe"
Que vuela de, de mi alma hasta mi voz
Das von meiner Seele zu meiner Stimme fliegt
No más guerra, no más vidas rotas
Kein Krieg mehr, keine zerbrochenen Leben mehr
Que se cure nuestro corazón
Möge unser Herz heilen
Todo el mundo debería amar y mantener la guerra del amor
Jeder sollte lieben und den Krieg der Liebe führen
Esta es mi humilde oración
Das ist mein demütiges Gebet
Tal vez la ilusión, me he vuelto equivocar
Vielleicht die Illusion, ich habe mich wieder geirrt
Pero yo sigo soñando que existe la verdad
Aber ich träume weiter davon, dass die Wahrheit existiert
No más guerra, no más vidas rotas
Kein Krieg mehr, keine zerbrochenen Leben mehr
Que se curen nuestro corazón
Mögen unsere Herzen heilen
Todo el mundo debería amar y mantener la guerra del amor
Jeder sollte lieben und den Krieg der Liebe führen
Esta es mi humilde oración
Das ist mein demütiges Gebet
Esta es mi humilde oración
Das ist mein demütiges Gebet
Esta es mi humilde oración
Das ist mein demütiges Gebet





Writer(s): David Foster, Linda Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.