Niña Pastori - Noche de Paz - traduction des paroles en allemand

Noche de Paz - Niña Pastoritraduction en allemand




Noche de Paz
Stille Nacht
Noche de paz, noche de amor
Stille Nacht, heilige Nacht
Todo duerme alrededor
Alles schläft ringsumher
Todo el mundo celebra con fe
Alle Welt feiert mit Glauben
A ese Niño nacido en Belén
Dieses Kind, geboren in Bethlehem
Con canciones del corazón
Mit Liedern des Herzens
Hoy ha nacido el amor
Heute ist die Liebe geboren
Noche de paz, noche de amor
Stille Nacht, heilige Nacht
Todo duerme y alrededor
Alles schläft und ringsumher
Ni los ángeles quieren cantar
Selbst die Engel wollen nicht singen
Para no despertar al Señor
Um den Herrn nicht zu wecken
Todo es paz en la oscuridad
Alles ist Friede in der Dunkelheit
Hoy ha nacido el amor
Heute ist die Liebe geboren
Noche de paz, noche de amor
Stille Nacht, heilige Nacht
Todo duerme y alrededor
Alles schläft und ringsumher
Ni los ángeles quieren cantar
Selbst die Engel wollen nicht singen
Para no despertar al Señor
Um den Herrn nicht zu wecken
Todo es paz en la oscuridad
Alles ist Friede in der Dunkelheit
Hoy ha nacido el amor
Heute ist die Liebe geboren
Noche de paz, noche de amor
Stille Nacht, heilige Nacht
Todo duerme y alrededor
Alles schläft und ringsumher
Todo el mundo celebra con fe
Alle Welt feiert mit Glauben
A ese Niño nacido en Belén
Dieses Kind, geboren in Bethlehem
Con canciones del corazón
Mit Liedern des Herzens
Hoy ha nacido el amor
Heute ist die Liebe geboren
Noche de paz
Stille Nacht





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe, Franz Xaver Gruber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.