Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche
de
paz,
noche
de
amor
Тихая
ночь,
ночь
любви
Todo
duerme
alrededor
Всё
спит
вокруг
Todo
el
mundo
celebra
con
fe
Весь
мир
празднует
с
верой
A
ese
Niño
nacido
en
Belén
Этого
Младенца,
рожденного
в
Вифлееме
Con
canciones
del
corazón
Песнями
от
сердца
Hoy
ha
nacido
el
amor
Сегодня
родилась
любовь
Noche
de
paz,
noche
de
amor
Тихая
ночь,
ночь
любви
Todo
duerme
y
alrededor
Всё
спит,
и
вокруг
Ni
los
ángeles
quieren
cantar
Даже
ангелы
не
хотят
петь
Para
no
despertar
al
Señor
Чтобы
не
разбудить
Господа
Todo
es
paz
en
la
oscuridad
Всё
– покой
во
тьме
Hoy
ha
nacido
el
amor
Сегодня
родилась
любовь
Noche
de
paz,
noche
de
amor
Тихая
ночь,
ночь
любви
Todo
duerme
y
alrededor
Всё
спит,
и
вокруг
Ni
los
ángeles
quieren
cantar
Даже
ангелы
не
хотят
петь
Para
no
despertar
al
Señor
Чтобы
не
разбудить
Господа
Todo
es
paz
en
la
oscuridad
Всё
– покой
во
тьме
Hoy
ha
nacido
el
amor
Сегодня
родилась
любовь
Noche
de
paz,
noche
de
amor
Тихая
ночь,
ночь
любви
Todo
duerme
y
alrededor
Всё
спит
вокруг
Todo
el
mundo
celebra
con
fe
Весь
мир
празднует
с
верой
A
ese
Niño
nacido
en
Belén
Этого
Младенца,
рожденного
в
Вифлееме
Con
canciones
del
corazón
Песнями
от
сердца
Hoy
ha
nacido
el
amor
Сегодня
родилась
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe, Franz Xaver Gruber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.