Paroles et traduction Niña Pastori - Pintarte de azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pintarte de azul
Раскрашу в синий
Dile
si
alguna
vez
en
esta
vida
tuvo
miedo
Скажи,
боялся
ли
он
когда-нибудь
в
этой
жизни
Por
ke
le
kuest
tantoo
decirme
tkiero
Почему
ему
так
трудно
сказать,
что
любит
меня
No
con
la
boka
si
no
kon
el
korazon
Не
словами,
а
сердцем
Nunca
pondre
mi
almaen
ningun
escaparete
Никогда
не
выставлю
свою
душу
на
витрину
Voi
a
romper
los
ke
me
regalaste
Разобью
все,
что
ты
мне
подарил
I
pintare
de
azul
todo
mi
alrededor...
И
раскрашу
в
синий
все
вокруг
себя...
No
tengo
nada
mas
no
me
pida
mas
no
te
puedes
yevar
У
меня
ничего
не
осталось,
не
проси
больше,
ты
не
можешь
забрать
Si
me
dejaste
sola
i
sin
rumbo
perdia
en
la
oskuridad
Ведь
ты
оставил
меня
одну,
без
цели,
потерянную
в
темноте
No
tngo
nada
te
lo
yevaste
me
kede
sola
i
sin
mas
У
меня
ничего
нет,
ты
все
забрал,
я
осталась
одна
и
без
всего
Te
di
mi
tiempo
to
lo
ke
tengo
no
tengo
mas
Я
отдала
тебе
свое
время,
все,
что
у
меня
было,
у
меня
больше
ничего
нет
Aii
resos
ke
son
mas
libres
ai
de
lo
ke
estan
en
la
caye
Есть
молитвы
свободнее
тех,
что
на
улицах
Yo
estoi
presa
de
unos
ojos
e
no
kamelan
mirarme
Я
пленница
глаз,
которые
не
перестают
смотреть
на
меня
I
siempre
estan
mirando
otros
И
всегда
смотрят
на
других
I
yoro
gotas
de
sangre
И
я
плачу
каплями
крови
Como
las
olas
el
mar
ke
unas
vienen
i
otras
van
Как
волны
моря,
одни
приходят,
другие
уходят
Ke
yo
me
kedo
esperandoo
sin
consueloo(x2)
А
я
остаюсь
ждать
без
утешения
(x2)
Si
kieres
sentirte
vivo
no
temas
a
l
mentira
Если
хочешь
чувствовать
себя
живым,
не
бойся
лжи
No
pienses
mas
en
la
gente
ni
en
lo
que
digan
Не
думай
больше
о
людях
и
о
том,
что
они
говорят
Ya
pagaste
tus
errores
tienes
la
conciencia
limpia
Ты
искупил
свои
ошибки,
твоя
совесть
чиста
Aii
la
verda
no
tiene
precio
no
ai
kien
me
lo
kontradiga(x2)
Правда
бесценна,
никто
не
сможет
мне
возразить
(x2)
Aii
solo
pienso
en
tiii...
Я
думаю
только
о
тебе...
Ai
solo
pienso
en
ti
Я
думаю
только
о
тебе
Kuando
me
distes
el
beso
ite
lo
devolvii
Когда
ты
поцеловал
меня,
я
ответила
тебе
тем
же
Dile
si
alguna
vez
en
esta
vida
tuvo
miedo
Скажи,
боялся
ли
он
когда-нибудь
в
этой
жизни
Por
ke
le
kuest
tantoo
decirme
tkiero
Почему
ему
так
трудно
сказать,
что
любит
меня
No
con
la
boka
si
no
kon
el
korazon
Не
словами,
а
сердцем
Nunca
pondre
mi
almaen
ningun
escaparete
Никогда
не
выставлю
свою
душу
на
витрину
Voi
a
romper
los
ke
me
regalaste
Разобью
все,
что
ты
мне
подарил
I
pintare
de
azul
todo
mi
alrededor...
И
раскрашу
в
синий
все
вокруг
себя...
Ponte
en
tu
sitio
como
la
luna
en
la
noxe
Займи
свое
место,
как
луна
в
ночи
Komo
el
sol
en
la
montaña
komo
el
corazon
del
hombre
Как
солнце
в
горах,
как
сердце
мужчины
Me
sobran
fuerzas
la
verdaad
esta
contigo
У
меня
достаточно
сил,
правда
на
моей
стороне
Kon
la
razon
no
ai
kien
puedaaa
la
verdaa
tiene
С
разумом
никто
не
может
спорить,
у
правды
есть
Levantatee
i
se
valientee
aiii
ke
kaer
muxos
kayeron
Поднимись
и
будь
смелым,
многие
падали
Lo
importante
es
levantarseee
Главное
- подняться
Ii
no
seguir
en
el
suelo
И
не
оставаться
на
земле
Komo
las
olas
del
mar
ke
i
unas
vienen
i
otras
Как
волны
моря,
одни
приходят,
другие
уходят
Van
ke
yo
me
kedo
esperando
sin
konsuelo(x2)
А
я
остаюсь
ждать
без
утешения
(x2)
I
u
ke
ya
as
visto
a
la
lunaa...
И
ты,
что
видел
луну...
I
tu
ke
ya
as
visto
a
la
lunaa
И
ты,
что
видел
луну...
Dile
ke
nos
ilumine
ke
estamos
viviendo
a
oskuras(x2)
Скажи
ей,
пусть
осветит
нас,
мы
живем
в
темноте
(x2)
Dile
si
alguna
vez
en
esta
vida
tuvo
miedo
Скажи,
боялся
ли
он
когда-нибудь
в
этой
жизни
Por
ke
le
kuest
tantoo
decirme
tkiero
Почему
ему
так
трудно
сказать,
что
любит
меня
No
con
la
boka
si
no
kon
el
korazon
Не
словами,
а
сердцем
Nunca
pondre
mi
almaen
ningun
escaparete
Никогда
не
выставлю
свою
душу
на
витрину
Voi
a
romper
los
ke
me
regalaste
Разобью
все,
что
ты
мне
подарил
I
pintare
de
azul
todo
mi
alrededor...
И
раскрашу
в
синий
все
вокруг
себя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Jimenez Borja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.