Niña Pastori - Qué pena (Bulerías) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Niña Pastori - Qué pena (Bulerías)




Qué pena (Bulerías)
Как жаль (Булериас)
Qué pena
Как жаль
Que se acabara
Что все закончилось
Qué pena
Как жаль
Por la manera
Из-за того, как
Qué pena
Как жаль
Que pase el tiempo
Что время проходит
Y me siga dando pena.
А мне все еще жаль.
Una madeja de risa
Клубок смеха
En un charquito de esmalte
В лужице глазури
Un dibujito de tiza
Рисунок мелом
Un acertijo muy fácil.
Простая загадка.
Es un churrete de Luna
Это пятнышко луны
Con encajitos chocantes
С забавными завитками
Unas cosquillas de cuna
Щекотка колыбельной
Un pellizquito de amante
Нежное прикосновение любовника
Es un capricho de azúcar
Это каприз из сахара
Es un flequito del aire.
Это струйка воздуха.
Niño recién nacío
Новорожденный ребенок
Que columpia despertares
Который пробуждает
Ojalá que hubiera visto
Хотела бы я увидеть
La sonrisa de tu mare.
Улыбку твоей матери.
Celos es lo que tengo
Ревность - вот что я чувствую
No es que tenga dudas
Не то чтобы я сомневаюсь
Y es que tengo miedo
Просто я боюсь
Todavía
До сих пор
Yo no me creo que te tengo.
Я не верю, что ты мой.
Vivimos con la dignidad
Мы живем с достоинством
Del que es capaz con solo una mirada
Тех, кто способен одним взглядом
De distinguir una verdad
Отличить правду
Entre miles de mentiras disfrazadas
Среди тысяч замаскированных лжей
Todavía
До сих пор
No me creo que te tengo.
Я не верю, что ты мой.
Quererse es no tener secretos
Любить - значит не иметь секретов
Y sin embargo seguir siendo
И, тем не менее, оставаться
Y el uno para el otro
Друг для друга
Y el mayor de los misterios
Самой большой загадкой
Todavía
До сих пор
Yo no me creo que te tengo.
Я не верю, что ты мой.
Qué pena...
Как жаль...
Cuando yo quise
Когда я хотела
Tu no qierías
Ты не хотел
Y cuando por fin qusiste
А когда ты наконец захотел
Yo quise querer
Я хотела захотеть
Pero no podía
Но не могла
Los paisajes mas bellos
Самые красивые пейзажи
Viven en la mente
Живут в разуме
De los ciegos
Слепых
Y la esperanza mas fuerte surge
А самая сильная надежда возникает
De los que no tienen remedio
У тех, кому нет спасения
Todavía
До сих пор
Yo no me creo que te tengo
Я не верю, что ты мой.
Qué pena...
Как жаль...





Writer(s): Alejandro Saenz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.