Niña Pastori - Si Tu No Bailas Conmigo (with Juan Luis Guerra) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niña Pastori - Si Tu No Bailas Conmigo (with Juan Luis Guerra)




Si Tu No Bailas Conmigo (with Juan Luis Guerra)
If You Don't Dance with Me (with Juan Luis Guerra)
La luna con el romero
The moon with the rosemary
La aurora con el pinar
The dawn with the pine forest
El viento con la marea
The wind with the tide
Y el trigo con la enrama'
And the wheat with the vine
La noche busca pareja
The night is looking for a partner
La fiesta ya va a empezar
The party's about to start
Si no baila' conmigo, prefiero no bailar
If you don't dance with me, I prefer not to dance
La lluvia con el naranjo
The rain with the orange tree
La niebla con el cristal
The fog with the crystal
La albahaca tiene un tomillo
The basil has a thyme
Que la espera en el rosal
That's waiting for it in the rose bush
Yo he visto un cielo estrellado bailando sobre la mar
I've seen a starry sky dancing on the sea
Si no bailas conmigo
If you don't dance with me
La noche se queda en vilo
The night will be up in the air
Si no baila' conmigo, prefiero no bailar
If you don't dance with me, I prefer not to dance
Yo he visto un sol desgreñado con una nube y bailar
I've seen a disheveled sun dancing with a cloud
Bailaba la mariposa con un granito de sal
The butterfly danced with a grain of salt
La alcancía con el ingenio
The piggy bank with the ingenuity
La hierba y le matorral
The grass and the scrubland
Si no baila' conmigo, prefiero no bailar (bailar)
If you don't dance with me, I prefer not to dance (dance)
La luna con el romero
The moon with the rosemary
La aurora con el pinar
The dawn with the pine forest
El viento con la marea
The wind with the tide
Y el trigo con la enrama
And the wheat with the vine
La noche busca pareja
The night is looking for a partner
La fiesta ya va a empezar
The party's about to start
Si no bailas conmigo, prefiero no bailar
If you don't dance with me, I prefer not to dance
La yuca con el jengibre en un pilón de manjar
The yucca with the ginger in a mortar of delicacy
Se almidonaban de besos apretaditos en vals
They were starched with kisses tightly in a waltz
Y hasta la flor de azucena, ya tiene con quien bailar
And even the lily flower already has someone to dance with
Si no bailas conmigo, (si no bailas) la noche se queda en vilo
If you don't dance with me, (if you don't dance) the night will stay up in the air
Y si no bailas conmigo, yo prefiero no bailar
And if you don't dance with me, I'd rather not dance
Si no bailas conmigo, prefiero no bailar
If you don't dance with me, I prefer not to dance
no bailas conmigo, prefiero no bailar
You don't dance with me, I prefer not to dance
Si no bailas conmigo, yo prefiero no bailar
If you don't dance with me, I'd rather not dance
Si no bailas conmigo, la noche se queda en vilo
If you don't dance with me, the night will stay up in the air
Y si no bailas conmigo, yo prefiero no bailar
And if you don't dance with me, I'd rather not dance
Si no bailas conmigo, prefiero no bailar
If you don't dance with me, I prefer not to dance





Writer(s): Juan Luis Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.