Niña Pastori - Somos Marineros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niña Pastori - Somos Marineros




Somos Marineros
We Are Sailors
Déjame decirte que quiero contárte todo lo que siento por ti
Let me tell you that I want to tell you everything I feel for you
Sangre de mi tierra llevo por bandera, somos marineros
Blood of my land I carry as my flag, we are sailors
Por la madrugada con la luna clara, las estrellas bailan pa' ti
At dawn with the bright moon, the stars dance for you
Déjame que sueñe que quiero enredarme en el mentidero
Let me dream that I want to get tangled up in the den of lies
Déjame decirte cuanto te quiero, eres lo primero
Let me tell you how much I love you, you are my first
Él que la lleva, la entiende
He who lives it, understands it
Eso dice el Refranero
That's what the saying goes
Él que la lleva, la entiende
He who lives it, understands it
Hay que ponerse en su pellejo
You have to put yourself in their shoes
Que pa' saber lo que ella siente
To know what she feels
Hay que ponerse en su pellejo
You have to put yourself in their shoes
Que pa' saber lo que ella siente
To know what she feels
Si ella pasó por tu puerta, después no miró pa' atrás
If she passed by your door, then she didn't look back
Será que se le ha olvida'o lo que le hicistes pasar
Maybe she has forgotten what you put her through
Dicen que la vida tiene
They say that life has
Momentitos de locura
Moments of madness
Dicen que la vida tiene
They say that life has
Llévalo con paciencia
Bear it with patience
Que la recompensa viene
For the reward will come
Llévalo con paciencia
Bear it with patience
Déjame decirte que quiero contárte todo lo que siento por ti
Let me tell you that I want to tell you everything I feel for you
Sangre de mi tierra llevo por bandera, somos marineros
Blood of my land I carry as my flag, we are sailors
Por la madrugada con la luna clara, las estrellas bailan pa' ti
At dawn with the bright moon, the stars dance for you
Déjame que sueñe que quiero enredarme en el mentidero
Let me dream that I want to get tangled up in the den of lies
Déjame decirte cuanto te quiero, eres lo primero
Let me tell you how much I love you, you are my first
No la engañes, dale tiempo
Don't deceive her, give her time
No le digas que se vaya
Don't tell her to go away
No la enganes, dale tiempo
Don't deceive her, give her time
Que ella no se merecía
For she did not deserve
Que le dieras malos tormentos
That you would give her such bad torments
Que ella no se merecía
For she did not deserve
Que le dieras malos tormentos
That you would give her such bad torments
Si ella pasó por tu puerta, después no miró pa' atrás
If she passed by your door, then she didn't look back
Será que se le ha olvida'o lo que le hicistes pasar
Maybe she has forgotten what you put her through
Déjame decirte que quiero contarte todo lo que siento por ti
Let me tell you that I want to tell you everything I feel for you
Sangre de mi tierra llevo por bandera, somos marineros
Blood of my land I carry as my flag, we are sailors
Por la madrugada con la luna clara, las estrellas bailan pa' ti
At dawn with the bright moon, the stars dance for you
Déjame que sueñe que quiero enredarme en el mentidero
Let me dream that I want to get tangled up in the den of lies
Déjame decirte cuanto te quiero, eres lo primero
Let me tell you how much I love you, you are my first
Déjame decirte que quiero contarte todo lo que siento por ti
Let me tell you that I want to tell you everything I feel for you
Sangre de mi tierra llevo por bandera, somos marineros
Blood of my land I carry as my flag, we are sailors
Por la madrugada con la luna clara, las estrellas bailan pa' ti
At dawn with the bright moon, the stars dance for you
Déjame que suene que quiero enredarme en el mentidero
Let me dream that I want to get tangled up in the den of lies
Déjame decirte cuanto te quiero, eres lo primero
Let me tell you how much I love you, you are my first





Writer(s): Julio Jimenez Borja, Maria Rosa Garcia Garcia Aka N Ina Pastori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.