Paroles et traduction Niña Pastori - Válgame Dios
Y
es
la
verdad
И
это
правда
Querer
así
es
un
peca'o,
válgame
Dios
Хотеть
так-это
греха,
Боже
мой.
Que
me
perdone
el
santo
Padre
pero
yo
Да
простит
меня
святой
отец,
но
я
No
sé
vivir
si
no
te
tengo
y
a
mi
vera
Я
не
знаю,
как
жить,
если
у
меня
нет
тебя
и
моей
веры.
Y
es
la
verdad
И
это
правда
Que
quererte
más
no
puedo
Что
любить
тебя
больше
я
не
могу
Y
el
pensarlo
me
da
miedo
И
мысль
об
этом
пугает
меня.
Tú
no
te
vayas
a
equivocar
Ты
не
ошибешься.
Y
es
que
es
tanto
lo
que
te
quiero
И
это
то,
что
я
так
люблю
тебя.
Que
no
lo
podría
aguantar
Что
я
не
выдержу.
Quiero
que
me
beses
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловал
меня.
Y
a
media
voz
decirte
que
te
amo
И
полушепотом
сказать,
что
я
люблю
тебя.
Y
háblame
bajito
И
говори
со
мной
низко.
Que
nadie
se
entere
lo
que
nos
contamos
Пусть
никто
не
узнает,
что
мы
говорим
друг
другу.
Quiero
que
me
beses
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловал
меня.
Que
nadie
se
entere
lo
que
nos
amamos
Пусть
никто
не
узнает,
что
мы
любим
друг
друга.
Quiero
que
me
beses
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловал
меня.
Y
a
media
voz
decirte
que
te
amo
И
полушепотом
сказать,
что
я
люблю
тебя.
Háblame
bajito
Поговори
со
мной
низко.
Que
nadie
se
entere
lo
que
nos
contamos
Пусть
никто
не
узнает,
что
мы
говорим
друг
другу.
Quiero
que
me
beses
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловал
меня.
Que
nadie
se
entere
lo
que
nos
amamos
Пусть
никто
не
узнает,
что
мы
любим
друг
друга.
Por
ti
seré
un
angelito
Для
тебя
я
буду
маленьким
ангелом.
Y
guardaré
tu
corazón
И
я
сохраню
твое
сердце.
Y
borraré
malos
recuerdos
И
я
сотру
плохие
воспоминания.
Y
te
daré
la
luz
de
luna
И
я
дам
тебе
лунный
свет,
Que
tu
corazón
buscaba
Что
твое
сердце
искало
Y
quiero
ser
И
я
хочу
быть
Ese
brillo
de
tu
mirada
Этот
блеск
твоего
взгляда
Un
reflejo
de
tu
alma
Отражение
твоей
души
Pequeñas
cosas,
yo
te
daré
Мелочи,
я
дам
тебе
La
fe
que
mueve
montañas
Вера,
которая
движет
горами
Y
el
sentimiento
más
puro,
quiero
ser
И
самое
чистое
чувство,
я
хочу
быть
Quiero
que
me
beses
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловал
меня.
Y
a
media
voz
decirte
que
te
amo
И
полушепотом
сказать,
что
я
люблю
тебя.
Háblame
bajito
Поговори
со
мной
низко.
Que
nadie
se
entere
lo
que
nos
contamos
Пусть
никто
не
узнает,
что
мы
говорим
друг
другу.
Quiero
que
me
beses
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловал
меня.
Que
nadie
se
entere
lo
que
nos
amamos
Пусть
никто
не
узнает,
что
мы
любим
друг
друга.
Quiero
que
me
beses
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловал
меня.
Y
a
media
voz
decirte
que
te
amo
И
полушепотом
сказать,
что
я
люблю
тебя.
Y
háblame
bajito
И
говори
со
мной
низко.
Que
nadie
se
entere
lo
que
nos
contamos
Пусть
никто
не
узнает,
что
мы
говорим
друг
другу.
Quiero
que
me
beses
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловал
меня.
Que
nadie
se
entere
lo
que
nos
amamos
Пусть
никто
не
узнает,
что
мы
любим
друг
друга.
Que
me
perdone
el
santo,
que
me
ayude
el
santo
Да
простит
меня
святой,
да
поможет
мне
святой
Que
me
ayude
el
santo,
que
me
ayude
el
santo
Да
поможет
мне
святой,
да
поможет
мне
святой
Que
me
perdone
el
santo,
que
me
ayude
Да
простит
меня
святой,
да
поможет
мне
Que
me
perdone
el
santo,
que
me
ayude
Да
простит
меня
святой,
да
поможет
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimenez Borja Julio, Garcia Garcia Maria Rosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.