Paroles et traduction Niña Pastori - Yo Tengo una Cosa
Yo
tengo
una
cosa,
yo
tengo
una
cosa
y
sé
У
меня
есть
одна
вещь,
у
меня
есть
одна
вещь,
и
я
знаю,
Que
e'
rica
y
hermosa,
que
rica
y
hermosa
es
Что
е
' богата
и
красива,
что
богата
и
прекрасна
Yo
tengo
una
cosa
dentro
de
mi
corazón
У
меня
есть
одна
вещь
в
моем
сердце,
La
Habana,
¿Qué
hay
en
la
Habana?
Гавана,
что
в
Гаване?
La
Habana,
¿Qué
hay
en
la
Habana?
Гавана,
что
в
Гаване?
La
Habana,
¿Qué
hay
en
la
Habana?
Гавана,
что
в
Гаване?
La
Habana,
¿Qué
hay
en
la
Habana?
Гавана,
что
в
Гаване?
Yo
vengo
del
sur
de
España
Я
родом
из
Южной
Испании.
Donde
el
calor
siempre
te
acompaña
Где
тепло
всегда
сопровождает
вас
Donde
la
puerta
la
tengo
abierta
Где
дверь
открыта,
Para
que
entre
y
para
que
salga
Чтобы
он
вошел
и
вышел.
De
Cuba
viene
un
barquito
С
Кубы
идет
лодка
Con
un
motivo
y
se
llama
sueño
С
мотивом
и
называется
мечтой
Y
yo
quiero
compartirlo
И
я
хочу
поделиться
им.
Desde
mi
tierra
y
con
movimiento
С
моей
земли
и
с
движением
Por
eso
canta
conmigo
Вот
почему
он
поет
со
мной.
Dame
tu
clave
y
tu
tiempo
Дай
мне
свой
ключ
и
свое
время.
Que
suene
el
son
del
cubano
Пусть
прозвучит
голос
кубинца.
Que
yo
te
canto
flamenco
Что
я
пою
тебе
фламенко.
(Yo
tengo
una
cosa)
Yo
tengo
una
cosa
y
sé
(У
меня
есть
одна
вещь)
у
меня
есть
одна
вещь,
и
я
знаю,
(Que
es
rica
y
hermosa)
Que
rica
y
hermosa
es
(Кто
богат
и
красив)
как
богат
и
красив
(Yo
tengo
una
cosa)
Dentro
de
mi
corazón
(У
меня
есть
одна
вещь)
в
моем
сердце
(Yo
tengo
una
cosa)
Yo
tengo
una
cosa
y
sé
(У
меня
есть
одна
вещь)
у
меня
есть
одна
вещь,
и
я
знаю,
(Que
es
rica
y
hermosa)
Que
rica
y
hermosa
es
(Кто
богат
и
красив)
как
богат
и
красив
(Yo
tengo
una
cosa)
Dentro
de
mi
corazón
(У
меня
есть
одна
вещь)
в
моем
сердце
(Yo
tengo
una
cosa)
Yo
tengo
una
cosa
y
sé
(У
меня
есть
одна
вещь)
у
меня
есть
одна
вещь,
и
я
знаю,
(Que
es
rica
y
hermosa)
Que
rica
y
hermosa
es
(Кто
богат
и
красив)
как
богат
и
красив
(Yo
tengo
una
cosa)
Dentro
de
mi
corazón
(У
меня
есть
одна
вещь)
в
моем
сердце
La
Habana,
¿Qué
hay
en
la
habana?
Гавана,
что
в
Гаване?
La
Habana,
¿Qué
hay
en
la
habana?
Гавана,
что
в
Гаване?
La
Habana,
¿Qué
hay
en
la
habana?
Гавана,
что
в
Гаване?
La
Habana,
¿Qué
hay
en
la
habana?
Гавана,
что
в
Гаване?
Dame
pausa
dame
ritmo
dame
tu
sabor
Дай
мне
паузу
дай
мне
ритм
дай
мне
свой
вкус
Y
déjame
que
te
dé
yo
(Ana
María)
И
позвольте
мне
дать
вам
я
(Ана
Мария)
Tengo
una
curiosidad
como
mujer,
mi
amor
У
меня
есть
любопытство,
как
женщина,
моя
любовь,
Enséñame
tu
corazón
Покажи
мне
свое
сердце
No
busco
más
en
la
vida
que
un
mantel
limpio
y
un
plato
lleno
Я
не
ищу
больше
в
жизни,
чем
чистая
скатерть
и
полная
тарелка
No
puedo
con
la
hipocresía
y
no
soporto
a
los
ricos
nuevos
Я
не
могу
с
лицемерием
и
не
выношу
новых
богатых
Por
eso
canta
conmigo
Вот
почему
он
поет
со
мной.
Y
muéstrame
tu
talento
que
un
pedestal
de
mentira
И
покажи
мне
свой
талант,
чем
пьедестал
лжи,
Nunca
duró
mucho
tiempo
Это
никогда
не
длилось
долго
Yo
tengo
una
cosa,
yo
tengo
una
cosa
y
sé
У
меня
есть
одна
вещь,
у
меня
есть
одна
вещь,
и
я
знаю,
Que
es
rica
y
hermosa,
que
rica
y
hermosa
es
Кто
богат
и
красив,
какой
богат
и
красив
Yo
tengo
una
cosa
dentro
de
mi
corazón
У
меня
есть
одна
вещь
в
моем
сердце,
Yo
tengo
una
cosa,
yo
tengo
una
cosa
y
sé
У
меня
есть
одна
вещь,
у
меня
есть
одна
вещь,
и
я
знаю,
Que
es
rica
y
hermosa,
que
rica
y
hermosa
es
Кто
богат
и
красив,
какой
богат
и
красив
Yo
tengo
una
cosa
dentro
de
mi
corazón
У
меня
есть
одна
вещь
в
моем
сердце,
Yo
tengo
una
cosa,
yo
tengo
una
cosa
y
sé
У
меня
есть
одна
вещь,
у
меня
есть
одна
вещь,
и
я
знаю,
Que
es
rica
y
hermosa,
que
rica
y
hermosa
es
Кто
богат
и
красив,
какой
богат
и
красив
Yo
tengo
una
cosa
dentro
de
mi
corazón
У
меня
есть
одна
вещь
в
моем
сердце,
Gitana
guapa
y
morena
Красивая
цыганка
и
брюнетка
Ponte
una
horquilla
en
tu
pelo
Положите
шпильку
в
волосы
Ponte
una
blusa
de
flores
Наденьте
цветочную
блузку
Y
dame
tus
ojos
negros
И
дай
мне
твои
черные
глаза,
Gitana
guapa
y
morena
Красивая
цыганка
и
брюнетка
Ponte
una
horquilla
en
tu
pelo
Положите
шпильку
в
волосы
Ponte
una
blusa
de
flores
Наденьте
цветочную
блузку
Y
dame
tus
ojos
negros
И
дай
мне
твои
черные
глаза,
Gitana
guapa
y
morena
Красивая
цыганка
и
брюнетка
Ponte
una
horquilla
en
tu
pelo
Положите
шпильку
в
волосы
Ponte
una
blusa
de
flores
Наденьте
цветочную
блузку
Y
dame
tus
ojos
negros
И
дай
мне
твои
черные
глаза,
Gitana
guapa
y
morena
Красивая
цыганка
и
брюнетка
Ponte
una
horquilla
en
tu
pelo
Положите
шпильку
в
волосы
Ponte
una
blusa
de
flores
Наденьте
цветочную
блузку
Y
dame
tus
ojos
negros
И
дай
мне
твои
черные
глаза,
Gitana
guapa
y
morena
Красивая
цыганка
и
брюнетка
Ponte
una
horquilla
en
tu
pelo
Положите
шпильку
в
волосы
Ponte
una
blusa
de
flores
Наденьте
цветочную
блузку
Y
dame
tus
ojos
negros
И
дай
мне
твои
черные
глаза,
Yo
tengo
una
cosa
У
меня
есть
одна
вещь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIA ROSA GARCIA GARCIA, JULIO JIMENEZ BORJA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.