Niño de Elche - Saeta del Mochuelo con la Mariana Seguido de Plazoleta de Sevilla en la Noche del Jueves Santo - traduction des paroles en allemand




Saeta del Mochuelo con la Mariana Seguido de Plazoleta de Sevilla en la Noche del Jueves Santo
Saeta des Käuzchens mit der Mariana, gefolgt von Kleiner Platz von Sevilla in der Nacht des Gründonnerstags
Sube Mariana
Steig Mariana
Sube Mariana, sube
Steig Mariana, steig
Por aquella montañita, arriba sube
Jenen kleinen Berg hinauf, steig empor
Mariana, mi mona
Mariana, meine Süße
Mi alma, te quiero
Meine Seele, ich liebe dich
Por Dios, no pidole más palillos
Bei Gott, ich bitte sie nicht um mehr Kastagnetten
Por Dios, no pidole más palillos a la Mariana
Bei Gott, ich bitte die Mariana nicht um mehr Kastagnetten
Porque la pobre
Denn die Arme
Era manquita y coja, coja
War einarmig und lahm, lahm
Señora de la esperanza
Herrin der Hoffnung
Madre del divino amor
Mutter der göttlichen Liebe
Ampara a los que sufren
Schütze du jene, die leiden
Tormento del corazón
Herzensqual
Por la calle de la amargura
Durch die Straße der Bitterkeit
Que sola y que triste va
Wie allein und wie traurig sie geht
Déjame, que te acompañe
Lass mich dich begleiten
Que yo, también llorar
Auch ich weiß zu weinen





Writer(s): Antonio Del Pozo "el Mochuelo", Gregorio Martínez Sierra, Joaquín Turina, María Lejárraga, Popular


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.