Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
te
mereces
una
vida
mejor
You
deserve
a
better
life
Vas
a
encontrar
alguna
pista
You'll
find
some
ways
Tú
eres
tan
limpia
como
un
rayo
de
sol
You're
as
clean
as
a
sunbeam
Y
vas
a
levantarte,
hermana
mía
And
you
will
rise
up,
my
sister
Deja
de
buscar
una
estrella
polar
Stop
seeking
a
pole
star
La
brújula
la
tienes
en
tu
mente
You
have
the
compass
in
your
mind
Tú
vales
millones
y
lo
sabes
muy
bien
You're
worth
millions
and
you
know
it
very
well
Qué
más
da
lo
que
diga
la
gente
What
does
it
matter
what
people
say
Tú,
que
viajas
dentro
de
la
espiral
You,
who
travel
within
the
spiral
Tú,
que
vas
y
vuelves
eternamente
You,
who
go
and
return
eternally
Sé
que
estás
cansada
de
no
tener
un
lugar
I
know
you're
tired
of
not
having
a
place
Tienes
que
seguir
siendo
paciente
You
must
keep
being
patient
Vamos
a
volar
We're
gonna
fly
Vamos
a
volar
We're
gonna
fly
Vamos
a
volar
We're
gonna
fly
Vamos
a
volar
We're
gonna
fly
Vamos
a
volar
We're
gonna
fly
Vamos
a
volar
We're
gonna
fly
Vamos
a
volar
We're
gonna
fly
Vamos
a
volar
We're
gonna
fly
(Vamos
a
volar)
tú
te
mereces
una
vida
mejor
(We're
gonna
fly)
you
deserve
a
better
life
(Vamos
a
volar)
vas
a
encontrar
alguna
pista
(We're
gonna
fly)
you'll
find
some
ways
(Vamos
a
volar)
tú
eres
tan
limpia
como
un
rayo
de
sol
(We're
gonna
fly)
you're
as
clean
as
a
sunbeam
(Vamos
a
volar)
y
vas
a
levantarte,
hermana
mía
(We're
gonna
fly)
and
you
will
rise
up,
my
sister
(A
volar
se
van)
(They
are
flying
away)
Vamos
a
volar
We're
gonna
fly
Vamos
a
volar
We're
gonna
fly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Alberto Martínez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.