Niños Mutantes - Un Tiro en el Pie - (El Puerto) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niños Mutantes - Un Tiro en el Pie - (El Puerto)




Un Tiro en el Pie - (El Puerto)
A Shot in the Foot - (The Port)
Pégate un tiro en el pie
Shoot yourself in the foot
Deja de disimular
Stop pretending
No qué haces aquí
I don't know what you're doing here
¿Qué crees que vas a encontrar?
What do you think you're going to find?
Vuelve por donde viniste
Go back where you came from
Y nunca regreses más
And never again return
No deberías volver
You don't belong
Sabes que nos caes mal
You're a general irritation
No debe preocuparte la soledad
You don't need to worry about being lonely
Tendrás a tus mentiras que te acompañarán
Your lies will keep you company
No debe preocuparte la soledad
You don't need to worry about being lonely
Tendrás a tus mentiras que siempre te acompañarán
Your lies will always accompany you
No nos escribas jamás
Never write to us again
Te vamos a bloquear
We are going to block you
Vamos a hacerte un boicot
We are going to boycott you
Que se sepa la verdad
Let the truth be known
Cuando te consuma el frío
When the cold consumes you
Nadie te querrá dejar
Nobody wants to let you in
Una silla bajo el sol
A seat in the sun
Te lo supiste ganar
You know you deserved it
No debe preocuparte la soledad
You don't need to worry about being lonely
Tendrás a tus mentiras que te acompañarán
Your lies will keep you company
No debe preocuparte la soledad
You don't need to worry about being lonely
Tendrás a tus mentiras que siempre te acompañarán
Your lies will always accompany you





Writer(s): Andres Lopez, Juan Alberto Martínez, Migue Haro, Nani Castañeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.