Niñovan - Gala - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niñovan - Gala




Gala
Gala
Esto pasó cuando te conocí
This happened when I met you
No te culpo a ti, ni me culpo a mi
I blame neither you, nor myself
Coqueteos, juegos, música,
Flirting, games, and music,
Ambos sabiamos lo que podía pasar.
We both knew what could happen.
Jugadas de la vida que dicen que existes,
Life's little games that say you exist,
Momentos de soledad
Moments of loneliness
Que se llenan cuando estás aquí.
That fill up when you're here.
No me siento responsable
I feel no responsibility
Mira, de lo que pasó aquí
Look, for what happened here
Ni te hago responsable a ti
Neither do I hold you responsible
No me siento responsable
I feel no responsibility
Mira, de lo que pasó aquí
Look, for what happened here
Ni te hago responsable a ti
Neither do I hold you responsible
De amores locos está llena la historia
Lovers abound throughout history
Locos, excéntricos a rematar
Lovers eccentric, crazy to the extreme
Que me importa si así quedo en la historia
What do I care if in that way I go down in history
Sólo qué a tu lado me gusta estar
I only know that I like being by your side
Que me importa si así quedo en la historia
What do I care if in that way I go down in history
Sólo qué a tu lado me gusta estar
I only know that I like being by your side
Si Frida amó a Diego,
If Frida loved Diego,
Si Gala amó a Dalí
If Gala loved Dalí
Si Yoko Ono amó a Lennon
If Yoko Ono loved Lennon
Que no te ame yo a ti
Let me love you
Si Frida amó a Diego,
If Frida loved Diego,
Si Gala amó a Dalí
If Gala loved Dalí
Si Yoko Ono amó a Lennon
If Yoko Ono loved Lennon
Que no te ame yo a ti
Let me love you
Que no te ame yo a ti
Let me love you
Te pido vamos retando a la historia
I ask, let's challenge history
Que los que dicen que esto no debe pasar
Those who say that this should not happen
Somos más que amigos, mira,
We are more than friends, look,
Somos música,
We are music,
Música viva en este lugar
Music lives right here
Somos más que amigos, mira,
We are more than friends, look,
Somos música,
We are music,
Música viva en este lugar
Music lives right here
Si Frida amó a Diego,
If Frida loved Diego,
Si Gala amó a Dalí
If Gala loved Dalí
Si Yoko Ono amó a Lennon
If Yoko Ono loved Lennon
Que no te ame yo a ti
Let me love you
Si Frida amó a Diego,
If Frida loved Diego,
Si Gala amó a Dalí
If Gala loved Dalí
Si Yoko Ono amó a Lennon
If Yoko Ono loved Lennon
Que no te ame yo a ti
Let me love you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.