Paroles et traduction Nks - Ég velem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Én
már
nem
mérlegelek,
az
élet
mennyire
fair
I
don't
weigh
anymore,
how
fair
life
is
Legyen
minden
úgy
ahogy
lennie
kell
Let
everything
be
as
it
should
be
Van
több
út
de
nem
könnyű
egyik
se
There
are
many
roads,
but
none
of
them
are
easy
Nem
bántam
meg
eddig
se
semmit
se
I
haven't
regretted
anything
so
far
Tudom
hogyha
nincsen
rossz
úgy
nincs
szép
I
know
that
if
there's
no
bad,
there's
no
good
Összeszedem
mégis
darabokra
hullik
szét
I
try
to
put
it
together,
but
it
falls
apart
Néha
körülöttünk
minden
és
látod
megtanították
Sometimes
everything
around
us,
you
see,
they
taught
us
Hogy
a
boldogság
nincsen
ingyen
That
happiness
is
not
free
Volt
olyan
hogy
tévedtem
azt
hittem
hogy
plusz
There
was
a
time
I
was
wrong,
I
thought
it
was
a
plus
Pedig
mínusz
vagy
a
képletben
But
you're
a
minus
in
the
equation
Ha
elég
erősek
a
láncok
akkor
minden
penge
életlen
If
the
chains
are
strong
enough,
every
blade
is
blunt
Vágod
semmi
se
véletlen
az
életben
You
know
nothing
is
accidental
in
life
Engedd
el
vesszen
csak
ne
parázz
Let
it
go,
let
it
perish,
just
don't
freak
out
A
sors
az
csak
tesztel
nem
megaláz
Fate
is
just
testing,
not
humiliating
Egy
korty
hogy
ne
stresszeljen
a
gáz
A
sip
so
the
gas
won't
stress
you
out
Engedd
el
magad
egyszer
legalább
Let
yourself
go
at
least
once
Nem
számolom
hány
évem
van
az
életben
I
don't
count
how
many
years
I
have
in
life
Az
számít
mennyi
élet
van
az
években
What
matters
is
how
much
life
is
in
the
years
Aki
szalad
sosem
lesz
talán
szabad
Those
who
run
will
never
be
free,
perhaps
Néha
el
kell
veszned
hogy
megtaláld
magad
Sometimes
you
have
to
get
lost
to
find
yourself
Nem
számolom
hány
évem
van
az
életben
I
don't
count
how
many
years
I
have
in
life
Az
számít
mennyi
élet
van
az
években
What
matters
is
how
much
life
is
in
the
years
Aki
szalad
sosem
lesz
talán
szabad
Those
who
run
will
never
be
free,
perhaps
Néha
el
kell
veszned
hogy
megtaláld
magad
Sometimes
you
have
to
get
lost
to
find
yourself
Temetnénk
a
múltat
holnap
majd
másképp
látunk
We
bury
the
past,
tomorrow
we'll
see
it
differently
Nem
felejtünk
csak
mindent
megbocsátunk
We
don't
forget,
we
just
forgive
everything
Magunkban
sem
hiszünk
csak
kétkedünk
We
don't
even
believe
in
ourselves,
we
just
doubt
Mint
a
birkák
egymás
lábnyomában
lépkedünk
Like
sheep,
we
walk
in
each
other's
footsteps
Ja
aztán
ég
veled
ég
velem
Yeah,
then
goodbye,
goodbye
with
me
A
bűn
rövid
a
bűntudat
végtelen
Sin
is
short,
guilt
is
endless
Úgy
élsz
amennyi
bőr
van
a
képeden
You
live
as
much
skin
as
you
have
on
your
face
Csak
körbe
nézni
tudsz
de
tükörbe
nem
You
can
only
look
around
but
not
in
the
mirror
Az
a
baj
hogy
rátok
hallgattam
mindenben
The
problem
is
that
I
listened
to
you
in
everything
Szar
az
élet,
elhittem
és
hirdettem
Life
sucks,
I
believed
it
and
preached
it
Voltak
vonatok
amire
nem
szálltam
fel
There
were
trains
I
didn't
get
on
És
voltak
olyanok
amit
hiába
vártam
meg
And
there
were
some
that
I
waited
for
in
vain
Mindig
előttem
volt
mégse
vettem
észre
It
was
always
in
front
of
me,
but
I
didn't
notice
Egy
alkotóelem
vagyok
a
teljes
egész
része
I
am
a
building
block,
part
of
the
whole
Én
is
érek
annyit
amennyit
ti
értek
I'm
worth
as
much
as
you
are
És
ti
se
értek
többet
csak
ti
nem
veszitek
észre!
And
you're
not
worth
more,
you
just
don't
realize
it!
Nem
számolom
hány
évem
van
az
életben
I
don't
count
how
many
years
I
have
in
life
Az
számít
mennyi
élet
van
az
években
What
matters
is
how
much
life
is
in
the
years
Aki
szalad
sosem
lesz
talán
szabad
Those
who
run
will
never
be
free,
perhaps
Néha
el
kell
veszned
hogy
megtaláld
magad
Sometimes
you
have
to
get
lost
to
find
yourself
Nem
számolom
hány
évem
van
az
életben
I
don't
count
how
many
years
I
have
in
life
Az
számít
mennyi
élet
van
az
években
What
matters
is
how
much
life
is
in
the
years
Aki
szalad
sosem
lesz
talán
szabad
Those
who
run
will
never
be
free,
perhaps
Néha
el
kell
veszned
hogy
megtaláld
magad
Sometimes
you
have
to
get
lost
to
find
yourself
Tudod
tesóm
a
múltat
elengedni
nehéz
You
know
bro,
letting
go
of
the
past
is
hard
Mert
még
vendég
nálad,
de
ha
a
jövő
benéz
Because
it's
still
a
guest
with
you,
but
if
the
future
looks
in
Az
ablakodon
és
te
kezet
nyújtasz
felé
Your
window
and
you
reach
out
your
hand
to
it
Az
egyiket
engedd
el,
bármennyire
nehéz!
Let
go
of
one,
no
matter
how
hard
it
is!
Ha
a
teremtő
gurít
egy
labdát
If
the
creator
rolls
a
ball
Ne
rúgd
vissza
inkább
dekázz
vele
Don't
kick
it
back,
just
chill
with
it
A
szerencse
elhagy
ha
rosszul
bánsz
vele,
Luck
leaves
if
you
treat
it
wrong,
De
hé!
Soha
se
féljél!
Inkább
halj
meg
állva
But
hey!
Never
be
afraid!
Rather
die
standing
Minthogy
térden
kúszva
éljél!
Than
live
on
your
knees!
Nincs
semmi
veszve,
ugyanaz
a
hold
süt
rád
Nothing
is
lost,
the
same
moon
shines
on
you
A
szabó
nem
érzi,
hogy
a
gatya
hol
szűk
rád,
The
tailor
doesn't
feel
where
the
pants
are
tight
on
you,
Csak
te
aki
hordod,
a
gondod
a
te
dolgod
Only
you
who
wear
them,
your
problem
is
your
business
Majd
meg
oldod,
helyetted
senki
semmit
se
foltoz
be
You'll
fix
it,
no
one
will
patch
anything
up
for
you
Sok
a
hamutartóba
elnyomott
cigicsikk
A
lot
of
cigarette
butts
crushed
into
the
ashtray
Lelépett
a
Pamela
nem
vagy
többé
Nikki
Sixx,
Pamela
left,
you're
not
Nikki
Sixx
anymore,
Legyél
aki
vagy
ez
csak
mind
smafu
business
Be
who
you
are,
it's
all
just
smafu
business
Nem
kell
a
kamu
az
igazság
megtisztít!
You
don't
need
fake,
the
truth
will
set
you
free!
Nem
számolom
hány
évem
van
az
életben
I
don't
count
how
many
years
I
have
in
life
Az
számít
mennyi
élet
van
az
években
What
matters
is
how
much
life
is
in
the
years
Aki
szalad
sosem
lesz
talán
szabad
Those
who
run
will
never
be
free,
perhaps
Néha
el
kell
veszned
hogy
megtaláld
magad
Sometimes
you
have
to
get
lost
to
find
yourself
Nem
számolom
hány
évem
van
az
életben
I
don't
count
how
many
years
I
have
in
life
Az
számít
mennyi
élet
van
az
években
What
matters
is
how
much
life
is
in
the
years
Aki
szalad
sosem
lesz
talán
szabad
Those
who
run
will
never
be
free,
perhaps
Néha
el
kell
veszned
hogy
megtaláld
magad
Sometimes
you
have
to
get
lost
to
find
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dulna Robert, Garay Anna, Varga Tamás, Zsiga Balazs
Album
Ég velem
date de sortie
22-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.