Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benji Calling
Benji ruft an
Someone
keep
on
calling
it's
my
nigga
Ben
Jemand
ruft
ständig
an,
es
ist
mein
Kumpel
Ben
These
VVS
gon'
make
you
dizzy
like
my
ceiling
fan
Diese
VVS-Diamanten
machen
dich
schwindelig
wie
mein
Deckenventilator
Get
yo
girl
out
my
comments,
my
number
2 fan
Hol
dein
Mädchen
aus
meinen
Kommentaren,
mein
zweitgrößter
Fan
Write
my
feelings
in
a
journal
wit'
.07
led
Schreibe
meine
Gefühle
in
ein
Tagebuch
mit
einer
0,07er
Mine
Yo
this
is
really
all
I
do
out
write
my
feelings
wit'
pencil
Yo,
das
ist
wirklich
alles,
was
ich
tue,
meine
Gefühle
mit
Bleistift
aufschreiben
I
know
these
youngins
they
look
up,
I
influence
youth
Ich
weiß,
diese
Youngins
schauen
auf,
ich
beeinflusse
die
Jugend
How
you
get
mad
at
the
kid
and
I
stay
spitting
truth?
Wie
kannst
du
sauer
auf
das
Kind
sein,
wenn
ich
die
Wahrheit
sage?
Rich
vibes
I
have
nightmares
'bout
spilling
Rose
all
up
in
my
Bentley
coupe
Reiche
Vibes,
ich
habe
Albträume,
dass
ich
Rosé
in
meinem
Bentley
Coupé
verschütte
All
this
tension
leave
my
head
with
a
ache
All
diese
Anspannung
verursacht
mir
Kopfschmerzen
And
all
this
fake
love
leave
my
heart
feeling
the
same
Und
all
diese
falsche
Liebe
lässt
mein
Herz
dasselbe
fühlen
Overthink
every
situation
heart
rate
picking
up
the
pace
Ich
überdenke
jede
Situation,
mein
Herzschlag
wird
schneller
So
please
don't
try
and
love
me
I'd
rather
you
juss'
stay
away
Also
bitte
versuch
nicht,
mich
zu
lieben,
ich
würde
es
vorziehen,
wenn
du
einfach
wegbleibst
Gotta
earn
my
trust
cuz
on
God
I'm
always
watching
Du
musst
mein
Vertrauen
gewinnen,
denn
bei
Gott,
ich
beobachte
immer
Worried
bout
the
next
nigga
why
you
out
here
pocket
watching
Mach
dir
Sorgen
um
den
nächsten
Typen,
warum
beobachtest
du
die
Taschen
anderer?
Why
yo
pockets
limping
D-Rose
with
no
comeback?
Warum
hinken
deine
Taschen
wie
bei
D-Rose
ohne
Comeback?
It
ain't
even
shocking
Es
ist
nicht
mal
schockierend
You
always
looking
for
assists
I
am
not
John
Stockton
Du
suchst
immer
nach
Assists,
ich
bin
nicht
John
Stockton
No
recognition
but
I
promise
they'll
recognize
Keine
Anerkennung,
aber
ich
verspreche,
sie
werden
es
erkennen
Ain't
no
more
holding
back
the
limit
been
the
sky
Es
gibt
kein
Zurückhalten
mehr,
das
Limit
war
der
Himmel
I'm
tryna
hit
the
road
smooth
like
my
nigga
sky
Ich
versuche,
geschmeidig
auf
die
Straße
zu
kommen,
wie
mein
Kumpel
Sky
And
you
can't
play
me
out
my
spot
so
I
wouldn't
even
try
Und
du
kannst
mich
nicht
aus
meiner
Position
verdrängen,
also
würde
ich
es
nicht
mal
versuchen
Someone
keep
on
calling
it's
my
nigga
Ben
Jemand
ruft
ständig
an,
es
ist
mein
Kumpel
Ben
These
VVS
gon'
make
you
dizzy
like
my
ceiling
fan
Diese
VVS-Diamanten
machen
dich
schwindelig
wie
mein
Deckenventilator
Get
yo
girl
out
my
comments,
my
number
2 fan
Hol
dein
Mädchen
aus
meinen
Kommentaren,
mein
zweitgrößter
Fan
Write
my
feelings
in
a
journal
wit'
.07
led
Schreibe
meine
Gefühle
in
ein
Tagebuch
mit
einer
0,07er
Mine
Yo
this
is
really
all
I
do
out
write
my
feelings
w
pencil
Yo,
das
ist
wirklich
alles,
was
ich
tue,
meine
Gefühle
mit
Bleistift
aufschreiben
I
know
these
youngins
they
look
up,
I
influence
youth
Ich
weiß,
diese
Youngins
schauen
auf,
ich
beeinflusse
die
Jugend
How
you
get
mad
at
the
kid
and
I
stay
spitting
truth?
Wie
kannst
du
sauer
auf
das
Kind
sein,
wenn
ich
die
Wahrheit
sage?
Rich
vibes
I
have
nightmares
'bout
spilling
Rose
all
up
in
my
Bentley
coupe
Reiche
Vibes,
ich
habe
Albträume,
dass
ich
Rosé
in
meinem
Bentley
Coupé
verschütte
Got
too
loud
with
my
plans
I'll
think
it
to
existence
Ich
war
zu
laut
mit
meinen
Plänen,
ich
werde
es
mir
in
die
Existenz
denken
Climb
that
ladder
slowly
I
come
wit'
hard
intentions
Ich
klettere
diese
Leiter
langsam
hoch,
ich
komme
mit
harten
Absichten
Family
done
watched
me
grow
so
I
can't
get
into
prison
Meine
Familie
hat
mich
aufwachsen
sehen,
also
kann
ich
nicht
ins
Gefängnis
gehen
Sometimes
I
think
I
see
my
future
it's
a
scary
sight
Manchmal
denke
ich,
ich
sehe
meine
Zukunft,
es
ist
ein
beängstigender
Anblick
And
if
I
never
make
it
I
could
say
"At
least
I
tried"
Und
wenn
ich
es
nie
schaffe,
könnte
ich
sagen:
"Wenigstens
habe
ich
es
versucht"
I
stopped
chilling
had
to
get
it,
it
seemed
only
right
Ich
habe
aufgehört
zu
chillen,
musste
es
schaffen,
es
schien
nur
richtig
Real
gon'
elevate
so
I'm
paying
some
off
some
kind
of
price
Echte
werden
sich
erheben,
also
zahle
ich
einen
hohen
Preis
I
know
them
niggas
out
to
get
me,
so
I'm
low
key
moving
trife
Ich
weiß,
dass
diese
Typen
hinter
mir
her
sind,
also
bewege
ich
mich
unauffällig
und
gerissen
I
be
up
late
night
Ich
bin
spät
nachts
wach
I
couldn't
even
tell
you
Ich
könnte
es
dir
nicht
mal
sagen
Practice
what
you
preach
I
hope
you
get
the
message
Praktiziere,
was
du
predigst,
ich
hoffe,
du
verstehst
die
Botschaft
Youngin
out
hear
tryna
eat,
so
I'm
gon
get
my
blessings
Ein
Junger
versucht
hier
draußen
zu
essen,
also
werde
ich
meine
Segnungen
bekommen
Can
handle
anything
my
way,
God
made
me
feel
this
way
Kann
mit
allem
umgehen,
was
auf
mich
zukommt,
Gott
hat
mich
so
fühlen
lassen
Told
'em
I'm
gon'
pave
the
way
through
this
window
display
Habe
ihnen
gesagt,
ich
werde
den
Weg
durch
dieses
Schaufenster
ebnen
I'm
gon
put
my
all
in
till
I'm
6ft
deep
Ich
werde
alles
geben,
bis
ich
2 Meter
tief
liege
And
this
the
only
thing
I
know
gon'
make
me
feel
complete
Und
das
ist
das
Einzige,
von
dem
ich
weiß,
dass
es
mich
vollständig
fühlen
lässt
And
this
the
only
thing
I
know
gon'
make
me
feel
complete
Und
das
ist
das
Einzige,
von
dem
ich
weiß,
dass
es
mich
vollständig
fühlen
lässt
Someone
keep
on
calling
it's
my
nigga
Ben
Jemand
ruft
ständig
an,
es
ist
mein
Kumpel
Ben
These
VVS
gon'
make
you
dizzy
like
my
ceiling
fan
Diese
VVS-Diamanten
machen
dich
schwindelig
wie
mein
Deckenventilator
Get
yo
girl
out
my
comments,
my
number
2 fan
Hol
dein
Mädchen
aus
meinen
Kommentaren,
mein
zweitgrößter
Fan
Write
my
feelings
in
a
journal
wit'
.07
led
Schreibe
meine
Gefühle
in
ein
Tagebuch
mit
einer
0,07er
Mine
Yo
this
is
really
all
I
do
out
write
my
feelings
w
pencil
Yo,
das
ist
wirklich
alles,
was
ich
tue,
meine
Gefühle
mit
Bleistift
aufschreiben
I
know
these
youngins
they
look
up,
I
influence
youth
Ich
weiß,
diese
Youngins
schauen
auf,
ich
beeinflusse
die
Jugend
How
you
get
mad
at
the
kid
and
I
stay
spitting
truth?
Wie
kannst
du
sauer
auf
das
Kind
sein,
wenn
ich
die
Wahrheit
sage?
Rich
vibes
I
have
nightmares
'bout
spilling
Rose
all
up
in
my
Bentley
coupe
Reiche
Vibes,
ich
habe
Albträume,
dass
ich
Rosé
in
meinem
Bentley
Coupé
verschütte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Landon Reece
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.