Paroles et traduction No.1 - Ateş ve Barut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ateş ve Barut
Огонь и Порох
Seni
yola
sokmalarına
izin
verme
Не
позволяй
им
ставить
тебя
на
путь
истинный.
Yol
motorlu
taşıtlar
ve
araba
kullanan
insanlar
içindir
Дорога
— для
автомобилей
и
тех,
кто
за
рулём.
Seni
değiştirmelerine
izin
verme!
Не
позволяй
им
менять
тебя!
İşte
ağzımdan
kaçan
bu
şiirler
Вот
эти
стихи,
сорвавшиеся
с
моих
губ,
Kuralsızca
yazılan
sonrasını
hiç
düşünmeden
Написанные
без
правил,
не
думая
о
последствиях.
Her
sabah
döner
başım
ve
hayat
yeniden
Каждое
утро
моя
голова
кружится,
и
жизнь
начинается
заново.
İçim
kararsa
da
dışım
böyle
tebessüm
eder
Даже
если
внутри
мрак,
снаружи
я
улыбаюсь.
Pencerem
mi
yaşlı
yoksa
bakan
gözlerim
mi
söyle
Скажи,
моё
окно
старо,
или
это
мои
глаза,
которые
смотрят
сквозь
него?
Tersiyle
ittiklerim
bir
hırsla
döndü
gene
Всё,
что
я
отталкивал,
с
яростью
вернулось
ко
мне.
Birçok
şeyi
gözlerinle
anlatırken
ailene
Пока
ты
рассказываешь
всё
своей
семье
глазами,
Birdenbire
kendine
gel
ve
kalk
ayağa
bas
yere
Внезапно
возьми
себя
в
руки
и
встань
на
ноги.
Yatan
kuponlar
gibiysen
yırtılırsın
oğlum
Если
ты
как
несыгравшая
ставка,
тебя
разорвут,
парень.
Aç
gözünü
kuklaları
oynatan
da
oynuyor
Открой
глаза,
тот,
кто
дёргает
за
ниточки
марионеток,
тоже
играет.
Üstüne
git
sıkıntılar
emin
ol
ki
kaçar
Нападай
на
свои
проблемы,
и
они
убегут.
Ve
de
emin
ol
ki
geri
dönüp
ağzına
sıçar
И,
поверь
мне,
они
вернутся
и
нагадят
тебе
в
рот.
Ruhumun
gıdası
şehrin
sokaklarından
Пища
моей
души
— городские
улицы.
Eksik
olmadı
ki
hiç
müzik
bozuk
kulaklarımdan
Музыка
никогда
не
исчезала
из
моих
больных
ушей.
Nefret
okunuyor
gülen
suratlarından
Ненависть
читается
на
ваших
улыбающихся
лицах.
Bazen
erken
ölüyor
insanlar
umutlarından
Иногда
люди
умирают
раньше
своих
надежд.
Seni
yola
sokmalarına
izin
verme
Не
позволяй
им
ставить
тебя
на
путь
истинный.
Yol
motorlu
taşıtlar
ve
araba
kullanan
insanlar
içindir
Дорога
— для
автомобилей
и
тех,
кто
за
рулём.
Seni
değiştirmelerine
izin
verme!
Не
позволяй
им
менять
тебя!
Şimdi
çevrendeki
pürüzleri
zımparayla
tanıştır
Теперь
познакомь
окружающие
тебя
неровности
с
наждачной
бумагой.
Umutlarını
ateşle
gökyüzüne
karışsın
Пусть
твои
надежды
воспарят
к
небу,
объятые
огнём.
Maskelerle
tanıştım,
kaybettikçe
inandım
Я
познакомился
с
масками,
и,
теряя,
я
верил.
Ve
fark
edilen
bir
çocuktum
terk
edilip
çoğaldım
И
я
был
замеченным
ребёнком,
брошенным
и
размноженным.
Mevsimin
sesini
dinle
nefsimiz
kesilir
Прислушайся
к
голосу
времени,
наше
дыхание
перехватывает.
Belki
alkış
almaz
iyilikler
ekranlarda
rezillik
Возможно,
добрые
дела
не
получают
аплодисментов,
на
экранах
— только
позор.
Çıkar
cebinden
parayı
ve
bütün
devler
eğilir
Достань
деньги
из
кармана,
и
все
гиганты
склонятся.
Ve
sizi
cinayet
işleyen
bu
sistem
eğitir
И
эта
система,
совершающая
убийства,
обучает
вас.
Alıştı
nefeslerim
böyle
yorgun
hayata
Мои
лёгкие
привыкли
к
этой
утомлённой
жизни.
Gece
çöker
üstümüze
bu
bir
şarkı
anla
Ночь
опускается
на
нас,
это
песня,
пойми.
Hiç
bir
gece
sabah
için
plan
yapamadım
Я
никогда
не
мог
спланировать
утро
ни
одной
ночи.
Bundan
ak
ve
karaciğerlerim
şikâyetçi
kanka
Мои
печень
и
почки
жалуются
на
это,
дружище.
Yıpratırsın
gençliğini
hiç
düşünmeden
Ты
изнашиваешь
свою
молодость,
не
задумываясь.
Geçer
içinden
elbette
ki
geçerli
neden
Конечно,
на
это
есть
веская
причина.
N'apar
hasta
kafalarda
sağlıklı
beden
Что
делает
здоровое
тело
в
больной
голове?
Sanki
ateş
ve
barut
gibiyim
aydınlık
güzel
Я
словно
огонь
и
порох,
яркий
и
прекрасный.
Seni
yola
sokmalarına
izin
verme
Не
позволяй
им
ставить
тебя
на
путь
истинный.
Yol
motorlu
taşıtlar
ve
araba
kullanan
insanlar
içindir
Дорога
— для
автомобилей
и
тех,
кто
за
рулём.
Seni
değiştirmelerine
izin
verme!
Не
позволяй
им
менять
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): No.1
Album
Skbr
date de sortie
28-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.