Paroles et traduction No.1 - Bizede Dön
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kararsız
adımlar,
zamansız
olaylar
Uncertain
steps,
untimely
events
Suratsız
kadınlar,
karanlık
odalar
Gloomy
women,
dark
rooms
Birazcık
paran
varsa
karışır
kafalar,
sallanır
masalar
If
you
have
a
little
money,
heads
get
messed
up,
tables
shake
Ve
dönen
muhabbetler
hatırlatmaz
kendini
yalanlar
And
the
conversations
that
go
around
don't
remind
you
of
yourself,
lies
Can
intiharın
beşiği,
hünkarın
eşiği
bulursun
neşeyi
Life
is
the
cradle
of
suicide,
the
threshold
of
the
emperor,
you
find
joy
Gündüzü
siktir
et
lan
yaşarken
geceyi
Fuck
the
day,
man,
live
the
night
Sokaklar
tekin
değil
gezdim
elim
cebimde
The
streets
are
not
safe,
I
walked
with
my
hand
in
my
pocket
Rehberim
rap
içindeyim
çemberin
bir
şekilde
My
guide
is
rap,
I'm
in
the
circle
somehow
Eksildi
gülümsemeler
geçti
gülüm
seneler
Smiles
have
diminished,
rose-colored
years
have
passed
Bana
çocukluğumu
geri
verme,
yolumdan
çekil
yeter
Don't
give
me
back
my
childhood,
just
get
out
of
my
way
Yolum
yok
yolum
beter
düşük
batarya
öter
I
have
no
way,
my
way
is
worse,
low
battery
beeps
Telefon
gibi
kapanır
bu
sayfa
siktirin
len!
(siktirin
len)
This
page
will
close
like
a
phone,
fuck
off!
(fuck
off)
Sallar
seni
deprem
gibi
derinden,
It
shakes
you
deeply
like
an
earthquake,
Ama
sağlam
dur
oynama
yerinden
But
stand
firm,
don't
move
from
your
place
Bu
devrana
daha
ağır
sövücem
I
will
curse
this
era
even
harder
Ne
iyileşmek
ne
ölmek
bu
This
is
neither
healing
nor
dying
Orospu
dünya
bizede
dön
(bizede
dön)
Damn
world,
turn
to
us
too
(turn
to
us
too)
Bak
nasıl
ölücez′
izle
ve
gör
(izle
ve
gör)
Look
how
we're
going
to
die,
watch
and
see
(watch
and
see)
Gülerken
vericez'
fatal
error
(fatal
error)
We'll
give
a
fatal
error
while
laughing
(fatal
error)
Bizide
gör
(bizide
gör)
See
us
too
(see
us
too)
Orospu
dünya
bizede
dön
(bizede
dön)
Damn
world,
turn
to
us
too
(turn
to
us
too)
Bak
nasıl
ölücez′
izle
ve
gör
(izle
ve
gör)
Look
how
we're
going
to
die,
watch
and
see
(watch
and
see)
Gülerken
vericez'
fatal
error
(fatal
error)
We'll
give
a
fatal
error
while
laughing
(fatal
error)
Bizide
gör
(bizide
gör)
See
us
too
(see
us
too)
Her
kararında
çatışır
mantık
çıldırma
alış
buna
Logic
clashes
in
every
decision,
get
used
to
going
crazy
Mezara
dökülen
içki
gibi
anlamsız
her
çaba
Every
effort
is
meaningless,
like
liquor
poured
on
a
grave
Yazar
kalem,
siler
kader
şeytan
güler
ışık
söner
The
pen
writes,
fate
erases,
the
devil
laughs,
the
light
goes
out
Gözün
dalar,
zaman
geçer
uyan
salak
ne
fark
eder?
Your
eyes
glaze
over,
time
passes,
wake
up,
idiot,
what
difference
does
it
make?
Devam
etmek
aslında
beceri
Continuing
is
actually
a
skill
Çabala
soktuğum
tüm
kalıplara
sokmak
için
beni
Try
hard
to
fit
me
into
all
the
molds
you
put
me
in
Tek
derdiniz
para
şöhret
aşk
bu
üçün
biri
demek
Your
only
concern
is
money,
fame,
love,
it
means
one
of
these
three
Otuz
yaşında
öldürür
belki
otuz
mermi
Maybe
thirty
bullets
will
kill
you
at
the
age
of
thirty
Sizin
derdiniz
olsun
bu
sikik
bağımlılıklarım
Let
your
problem
be
these
fucking
addictions
of
mine
Gelecekse
güzel
günler
bir
ara
beni
de
inandırın
If
good
days
are
coming,
convince
me
too
Cenazede
selfie
falan
yaslı
mezar
taşın
Selfie
at
the
funeral,
mourning
tombstone
Hayat
kürek
ve
gözyaşı
çokta
sikimdeydi
dayı
Life
is
an
oar
and
tears,
I
didn't
give
a
fuck,
man
Ve
uyumak
için
para
harcamak
yemekten
çok
gider
And
spending
money
to
sleep
costs
more
than
food
Ama
sikik
rock
yıldızılarını
yapmışlar
hep
belgesel
But
they've
made
documentaries
about
all
the
fucking
rock
stars
Odamda
kıyafetler
kan
içinde
koleksiyon
Clothes
in
my
room,
blood-stained
collection
Bir
gün
arka
koltuktaydım
elimde
direksiyon
One
day
I
was
in
the
back
seat,
steering
wheel
in
my
hand
Orospu
dünya
bizede
dön
(bizede
dön)
Damn
world,
turn
to
us
too
(turn
to
us
too)
Bak
nasıl
ölücez'
izle
ve
gör
(izle
ve
gör)
Look
how
we're
going
to
die,
watch
and
see
(watch
and
see)
Gülerken
vericez′
fatal
error
(fatal
error)
We'll
give
a
fatal
error
while
laughing
(fatal
error)
Bizide
gör
(bizide
gör)
See
us
too
(see
us
too)
Orospu
dünya
bizede
dön
(bizede
dön)
Damn
world,
turn
to
us
too
(turn
to
us
too)
Bak
nasıl
ölücez′
izle
ve
gör
(izle
ve
gör)
Look
how
we're
going
to
die,
watch
and
see
(watch
and
see)
Gülerken
vericez'
fatal
error
(fatal
error)
We'll
give
a
fatal
error
while
laughing
(fatal
error)
Bizide
gör
(bizide
gör)
See
us
too
(see
us
too)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can Bozok
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.