No.1 - Güzel Bir Gün - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction No.1 - Güzel Bir Gün




Güzel Bir Gün
A Beautiful Day
Soğuk havalarda hep üstüm ince
I am always thinly dressed in cold weather
Neşelisin ama beni dinleyince
You are joyful, but listen to me
Hasta olmak için güzel bi gün
A beautiful day for being sick
Her şeyi bırakıp sana gelince
When I leave everything behind and come to you
Beni görmek istemezsin sen
You don't want to see me
Beni görmek bu halde
Don't see me in this state
Geri dönmek istemezsin sen
You don't want to come back
Geri dönmek o halde
Come back in that state
Soğuk havalarda hep üstüm ince
I am always thinly dressed in cold weather
Neşelisin ama beni dinleyince
You are joyful, but listen to me
Hasta olmak için güzel bi gün
A beautiful day for being sick
Her şeyi bırakıp sana gelince
When I leave everything behind and come to you
Beni görmek istemezsin sen
You don't want to see me
Beni görmek bu halde
Don't see me in this state
Geri dönmek istemezsin sen
You don't want to come back
Geri dönmek o halde
Come back in that state
Her yer tütün ve izmarit dolu, uykuda keşler
Everywhere is full of tobacco and cigarette butts covered in soot
Sana soruyor nasıl işler, bi işin yok ama boşver
I ask you, "How is business?" You have no business
Moralini bozan bu hikayeler, zamanın kendisi kadar eski
These depressing stories are as old as time
Ucuz ve boktan biraneler, anlat derdini dinlemez ki
Cheap and trashy beers, tell me your troubles and don't listen
Tutmadı değişik frekanslar, biz ayrı telden cinayetler
Different frequencies didn't work
Yürüdüğüm sürece ağlasam da gülsem de
As long as I walk, I will laugh even if I cry
Üstümde babamın eski hırkası, yaşımın tam iki katı
I wear my father's old cardigan on my back, and it's double my age
Dünya evim gökyüzü çatı, yağmur yağınca işe yaramadı
The world is my home, the sky is my roof, it didn't work when it rained
Soğuk havalarda hep üstüm ince
I am always thinly dressed in cold weather
Neşelisin ama beni dinleyince
You are joyful, but listen to me
Hasta olmak için güzel bi gün
A beautiful day for being sick
Her şeyi bırakıp sana gelince
When I leave everything behind and come to you
Beni görmek istemezsin sen
You don't want to see me
Beni görmek bu halde
Don't see me in this state
Geri dönmek istemezsin sen
You don't want to come back
Geri dönmek o halde
Come back in that state
Sokakta bağıran manyaklar gibi, sahnede ne işim var
Like the madmen who shout in the street, what am I doing on stage?
Bıktım ben benzin ver, nefesim bitene kadar
I'm tired, give me gas, until my breath runs out
Kendinden geç kendiliğinden, yoluna girer len, ben dediğimden
Let yourself go, move ahead and I'll tell you what will happen
Şaşmıyorum, sallıyorum, anlayamıyosun anlıyorum
I'm not surprised, I'm hanging on, you don't understand, I understand
Hayırdır lan hayırdır lan, bayılırım ama siz ayılmadan
What's wrong, what's wrong, I'm in ecstasy, but you can't understand
Bunları geç boy, bana biraz az koy
Skip the height, put less on me
Paran kadar konuş dediler oğlum, diyemedim onlara tamam bile
They told me, "Speak according to your money", I couldn't even say OK to them
Gidiyorum artık şansa gerek yok, bana biraz ömür dile
I'm leaving now, there's no need for luck, ask me for a little more life
Soğuk havalarda hep üstüm ince
I am always thinly dressed in cold weather
Neşelisin ama beni dinleyince
You are joyful, but listen to me
Hasta olmak için güzel bi gün
A beautiful day for being sick
Her şeyi bırakıp sana gelince
When I leave everything behind and come to you
Beni görmek istemezsin sen
You don't want to see me
Beni görmek bu halde
Don't see me in this state
Geri dönmek istemezsin sen
You don't want to come back
Geri dönmek o halde
Come back in that state
Soğuk havalarda hep üstüm ince
I am always thinly dressed in cold weather
Neşelisin ama beni dinleyince
You are joyful, but listen to me
Hasta olmak için güzel bi gün
A beautiful day for being sick
Her şeyi bırakıp sana gelince
When I leave everything behind and come to you
Beni görmek istemezsin sen
You don't want to see me
Beni görmek bu halde
Don't see me in this state
Geri dönmek istemezsin sen
You don't want to come back
Geri dönmek o halde
Come back in that state





Writer(s): Can Bozok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.