Paroles et traduction No.1 - Harikalar Diyarında
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harikalar Diyarında
Страна чудес
Sürünerek
ilerlemek?
İyi
tamam
Ползать?
Ну
ладно.
Boş
vermek
için
hazır
kafam
Моя
голова
готова
сдаться.
Üstüne
ilaç
sıkılan
bir
böcek
gibi
hissettirir
hayat
seni
Жизнь
заставляет
тебя
чувствовать
себя
насекомым,
на
которого
распылили
инсектицид.
Kaydet
beni,
kaybet
beni
Спаси
меня,
потеряй
меня.
Yemyeşil
reçeteler,
embesil
bu
çeteler
Зеленые
рецепты,
эти
банды
идиотов.
Herkesin
içindeler,
sanki
bir
ruh
gibi
Они
внутри
каждого,
словно
дух.
Yemyeşil
reçeteler,
embesil
bu
çeteler
Зеленые
рецепты,
эти
банды
идиотов.
Herkesin
içindeler,
sanki
bir
ruh
gibi
Они
внутри
каждого,
словно
дух.
Bass
sesi,
rahatsız
edici,
bu
da
benim
sevincim
Бас
раздражает,
но
это
моя
радость.
El
alem
ne
derse
desin,
kin
besle
kim
teste
tabii
lan
tabi
Что
бы
ни
говорили
другие,
плевать,
кто
на
испытании,
да,
конечно.
Bir
köprüden
seyretmek
trafiği,
ve
yüksekten
yere
bırak
izmariti
Смотреть
на
движение
с
моста
и
бросать
окурок
с
высоты.
El
alem
ne
derse
desin,
dersin
ama
ne
yazık
ki
böyle
yapamazsın.
Что
бы
ни
говорили
другие,
скажешь
ты,
но,
к
сожалению,
так
не
получится.
Onlara
renklerden
bahsettim
ama
hepsi
kördü
Я
рассказал
им
о
цветах,
но
все
они
были
слепы.
Kafasında
canlandı,
kalbinde
öldü!
Ожило
в
голове,
умерло
в
сердце!
Ve
sakınma
cesur
ol,
iyiliğe
esir
ol
И
не
бойся,
будь
смелым,
будь
рабом
добра.
Kaçan
gibi
metin
ol,
roman
gibi
ağır
ol
Будь
стойким,
как
беглец,
тяжелым,
как
роман.
Gözlerim
ayarında
kararıyor
doktor
Доктор,
мои
глаза
темнеют
в
меру.
Saçlarım
ve
sabahlarım
ağrıyor
doktor
Доктор,
мои
волосы
и
утра
болят.
Boş
verdim
iyi
oldu
doktor
(doktor)
Я
забил,
и
это
хорошо,
доктор
(доктор).
Söylesene
biraz
gülmek
kaç
para
ediyor?
Скажи,
сколько
стоит
немного
посмеяться?
Yemyeşil
reçeteler,
embesil
bu
çeteler
Зеленые
рецепты,
эти
банды
идиотов.
Herkesin
içindeler,
sanki
bir
ruh
gibi
Они
внутри
каждого,
словно
дух.
Yemyeşil
reçeteler,
embesil
bu
çeteler
Зеленые
рецепты,
эти
банды
идиотов.
Herkesin
içindeler,
sanki
bir
ruh
gibi
Они
внутри
каждого,
словно
дух.
Bütün
ışıklar
direnişte
Все
огни
в
сопротивлении.
Bulutlara
bas
yere
düşme
Наступи
на
облака,
не
падай
на
землю.
Gözlerim
kararır
ayarında
Мои
глаза
темнеют
в
меру.
Ben
harikalar
diyarında
Я
в
стране
чудес.
Bütün
ışıklar
direnişte
Все
огни
в
сопротивлении.
Bulutlara
bas
yere
düşme
Наступи
на
облака,
не
падай
на
землю.
Gözlerim
kararır
ayarında
Мои
глаза
темнеют
в
меру.
Ben
harikalar
diyarında
Я
в
стране
чудес.
Bütün
ışıklar
direnişte
Все
огни
в
сопротивлении.
Bulutlara
bas
yere
düşme
Наступи
на
облака,
не
падай
на
землю.
Gözlerim
kararır
ayarında
Мои
глаза
темнеют
в
меру.
Ben
harikalar
diyarında
Я
в
стране
чудес.
Bütün
ışıklar
direnişte
Все
огни
в
сопротивлении.
Bulutlara
bas
yere
düşme
Наступи
на
облака,
не
падай
на
землю.
Gözlerim
kararır
ayarında
Мои
глаза
темнеют
в
меру.
Ben
harikalar
diyarında
Я
в
стране
чудес.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): No.1
Album
Skbr
date de sortie
28-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.