Paroles et traduction No.1 - Karanlıklar & Tragedy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karanlıklar & Tragedy
Darkness & Tragedy
Gör
kendini
zenci
yoluna
bak
See
yourself,
look
at
the
dark
path
2 kişi
var
hasta
bakıcı
var
There
are
2 people,
there
is
a
caregiver
Bi
de
psikopat
var
And
there's
a
psychopath
Desibeli
artar
yalnızlıklar
Loneliness
increases
the
decibels
Kesmedi
hızımızı
yürüdüğümüz
yer
The
place
we
walk
did
not
cut
our
speed
Geri
dönemeyebiliriz
yea
We
may
not
be
able
to
go
back,
yeah
Bu
gece
seç
birini
ayrı
yollar
Choose
one
tonight,
separate
paths
Damarına
bastı
yaz
bu
kötü
notalar
He
stepped
on
your
vein,
write
these
bad
notes
Canavar
insan
şeytan
melek
Monster,
human,
devil,
angel
Hepsi
benim
içimde
rahat
ol
bebek
They're
all
inside
me,
relax
baby
Sev
beni
yoksa
seni
vururum
şurada
Love
me
or
I'll
shoot
you
right
here
Psikopat
değil
çok
seviyor
lan
He's
not
a
psychopath,
he
loves
you
so
much,
man
Nedenini
bile
kendine
sakla
Keep
the
reason
to
yourself
Tornavidayı
al
bacağına
sapla
Take
the
screwdriver
and
stick
it
in
your
leg
Yolum
hep
aynı
siktir
orospu
My
way
is
always
the
same,
fuck
you
bitch
Kulağına
sürpriz
cümlelerim
pis
My
surprise
sentences
in
your
ear
are
dirty
Mumla
hediye
ve
geriye
bakarsan
Candle
as
a
gift
and
if
you
look
back
Kahkahayı
basarım
çığlık
atarsan
I'll
burst
out
laughing
if
you
scream
Beyin
acı
çekmeyen
tek
organ
The
brain
is
the
only
organ
that
doesn't
feel
pain
Ateşe
yorgan
yapıcam
kalbini
yakıcam
I'll
make
your
heart
a
blanket
for
fire,
I'll
burn
it
Sevginin
dumanını
çek
kafa
bulucan
Inhale
the
smoke
of
love,
you'll
get
high
Karaborsa
bu
Shize
Punch
Fake
Shit!
This
is
black
market,
Shize
Punch
Fake
Shit!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): No.1
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.