Paroles et traduction No.1 - Serseri
Tedbir
mi
okunmayan
mektuplarım
Мои
письма
без
меры
предосторожности
Belki
de
kanatların
tutukluk
yapar
canım
Может,
твои
крылья
будут
стесняться,
дорогая?
Yazmıştım
inanmazsın,
masamda
şişeler
hep
yarım
Я
написал,
ты
не
поверишь,
бутылки
на
моем
столе
всегда
наполовину
Bende
kafam
kadar
karışık
bi'
pizza
ısmarladım
Я
так
же
запутался,
как
и
заказал
пиццу
Yarın
gel
beraber
kaçalım
Tromso'ya
doğru
Приходи
завтра,
давай
вместе
сбежим
в
Тромсо.
Belki
otel
odası,
belki
gecekondu
Может
быть,
гостиничный
номер,
может
быть,
трущобы
Uygun
adımda
yürüdüm
cehenneme
doğru
lan!
Я
пошел
по
правильному
шагу,
к
черту!
Kıyıya
varamadan
dalgalar
boğuldu
Волны
утонули
до
того,
как
мы
добрались
до
берега
Nefretle
istiyorum
eskisi
gibi
gülmeyi,
hah
Я
с
ненавистью
хочу
смеяться,
как
раньше.
Dertlerin
yan
etkisi
Побочный
эффект
неприятностей
Islak
bir
kibritle
yakıp
geleceği
Он
сожжет
его
мокрой
спичкой
и
придет
Bunu
uslu
bi'
çocuk
gibi
hayal
edeceğim
durun
Я
буду
мечтать
об
этом
как
о
хорошем
мальчике.
İzleyip
arabayı
kovalayan
köpekleri
Собак,
которые
следят
и
преследуют
машину
Dedim
sevgilim
paranı
sakla
ve
bekle
beni
Я
сказал,
дорогая,
спрячь
свои
деньги
и
жди
меня
Çok
mu
uzaklaştı
renkler,
koyu
şizofrengi
Слишком
далеко
зашли
цвета,
темная
шизофрения?
Kullanılmış
kafiyeler
anlatamaz
beni
Использованные
рифмы
меня
не
расскажут
Asit
çeker
belki
canın,
hiç
içmesen
de
Может,
ты
будешь
пить
кислоту,
даже
если
никогда
не
будешь
пить
Vakit
geçmez
işte
böyle,
beklemekle
Не
проходит
времени,
просто
жду.
Can
yüzünü
görmek
için
gemileri
yakardı
Он
сжигал
корабли,
чтобы
увидеть
его
лицо.
Aydınlanan
her
geceye
küfreden
zavallı
Бедняга,
который
проклинает
каждую
освещенную
ночь
Her
şeyim
cebimde
ise
bozuk
bir
demir
Если
у
меня
все
в
кармане,
это
сломанное
железо
Yettiği
kadar
da
şarap,
huzurlu
değil
Столько
вина,
сколько
может,
не
мирно
Gökyüzü
kirli
siyah
soğuk
ve
deniz
Небо
грязное
черное
холодное
и
море
Konuşmamdan
anlaşılan
fena
bir
kriz
Судя
по
моему
разговору,
это
был
ужасный
кризис.
Saparsa
konu
işte
ben
o
zaman
anlatırım
Если
он
отклонится,
тогда
я
расскажу
об
этом.
Nedenler
hep
önemsiz
bu
nedenle
nemli
Причины
всегда
незначительны,
поэтому
влажные
Gözlerimde
yerli
yersiz
öfkeler
düzenli
В
моих
глазах
регулярно
возникают
неуместные
гневы.
Bebek
yüzlü
suratımda
maskeler
gezerdi
Он
носил
маски
на
моем
лице
с
детским
лицом.
Belki
bu
gece
kafamda
plan
kurulursa
Может,
если
сегодня
у
меня
в
голове
будет
план?
Şiirlerim
okunmaktan
yorulunca
Когда
мои
стихи
устают
читать
Neden
yaşadığını
hatırla,
hatırla
köpek
Помни,
почему
ты
жив,
помни,
собака
Mezarlıkta
yeşeren
bir
çiçek
koparırsa
seni
Если
цветок,
расцветающий
на
кладбище,
сорвет
тебя
Gelemezsin
fakat
harici
ihtimalleri
süreceksen
öne
Ты
не
можешь
прийти,
но
если
ты
собираешься
использовать
внешние
возможности,
вперед.
Öyle
diyemezsin,
sonra
gülemezsin
bizi
dinlemen
gerekli
Ты
не
можешь
так
говорить,
а
потом
не
можешь
смеяться,
ты
должен
выслушать
нас.
Konuşmamdan
fark
edilen
bir
ceset
kıdemli
Тело,
замеченное
в
моей
речи,
- старший.
Artık
anlıyorum
kalmamış
çarelerde
fayda
Теперь
я
понимаю,
что
нет
никакой
пользы
в
средствах
Elinde
çanta
ile
izlediğin
film
Фильм,
который
ты
смотрел
с
сумкой
в
руке
Bunun
adı
belki
de
aşk
olabilir
ama
Может,
это
и
называется
любовью,
но
Olabilecek
şeyler
umurumda
değil
Меня
не
волнует,
что
может
случиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can Bozok
Album
P.I.V
date de sortie
29-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.