Paroles et traduction No-1 feat. Cado7 - Gün Size Günaydı (Noisart Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gün Size Günaydı (Noisart Remix)
Gün Size Günaydı (Noisart Remix)
Dinle
fazla
paran
olursa
daha
erken
ölürsün
Darling,
if
you
have
too
much
money,
you'll
die
sooner
Rap
yaparken
izle
beni
kıvılcımlar
görürsün
Watch
me
as
I
rap
and
you’ll
see
sparks
İyi
kalpli
çocuklar,
sokaklarda
kayıplar
Good-hearted
children
are
lost
in
the
streets
Fıtratını
siktiklerim
pencereden
ayıplar!
May
those
who
criticize
from
their
windows
get
fucked!
Vay
canına
dostum
işler
yolunda
My
goodness,
darling,
things
are
going
well
Sol
kaburgam
kırık
ve
sağ
kolumla
serumla
My
left
rib
is
broken
and
my
right
arm
is
in
a
cast
Ben
bu
yola
çıkarken
kefenimi
yırttım
I
tore
my
shroud
when
I
started
on
this
path
Azraille
karşılaştık
karşılıklı
sırıttık
When
I
met
Azrael,
we
grinned
at
each
other
Sabah
öldü
şimdi
gökyüzü
ağladı
The
morning
died
and
now
the
heavens
weep
Sobanın
ateşi
söndü
ceketimi
yaktım
The
fire
in
the
stove
went
out;
I
burned
my
jacket
Şaka
değil
ciddiyim
bunu
kafamdan
attım
I'm
not
joking,
I'm
serious;
I
got
this
out
of
my
head
Üç
beş
şehir
gezdim
yani
bir
tur
attım.
I
visited
three
or
five
cities;
in
other
words,
I
took
a
tour.
Simsiyah
bir
kelebek!
Ne
demek
ki
gelecek?
A
pitch-black
butterfly!
What
does
it
mean,
my
love?
Pencereden
bakar
uyaklar
üst
üste
binerek
I
look
out
the
window,
rhymes
piling
up
Sevgiye
ihtiyacım
var
lütfen
bebeğim
I
need
your
love,
my
darling
İnşallah
bir
homoyla
evlenirsin
amin!
I
hope
you
marry
a
homosexual,
amen!
Müzik
yalan
söylemiyor
yeminli
notalar
Music
doesn't
lie;
it's
a
sworn
notary
Kadavrayla
şakalaşan
doktorlara
yalvar
Beg
the
doctors
who
joke
around
with
cadavers
Her
konu
saptığında
şöyle
dersin
kendine;
Whenever
a
subject
gets
sidetracked,
tell
yourself
this:
Yıllar
üstümüzden
geçti
ezildik
lan
habire
Years
have
passed
over
us,
and
we've
been
crushed,
my
love
Arkadaşa
bişey
deme
bugün
biraz
dalgın
Don't
say
anything
to
your
friend
today;
she's
a
bit
absent-minded
Üstüne
alındığının
altında
mı
kaldın?
Are
you
offended
because
you
took
it
personally?
Bir
bebek
zihni
kadar
sakin
gecelerde
On
nights
as
peaceful
as
a
baby's
mind
Yirmibeş
milyona
siktiren
fahişeler
var
(Yeaahh)
There
are
prostitutes
who
screw
twenty-five
million
(Yeah!)
Yine
aynı
saymadım
parayı
Once
again,
I
didn't
count
my
money,
my
love
Biten
herşeyi
sikeyim!
Raylara
uzandım
Fuck
everything
that's
over!
I've
stretched
out
on
the
tracks
Yasaklara
uymak
ile
saygı
dumak
ayrı
Obeying
the
rules
and
respecting
them
are
two
different
things
Biz
bu
gece
uyumadık
gün
size
günaydı
We
didn't
sleep
last
night;
good
morning
to
you,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.