No.1 feat. MRF - Nokta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction No.1 feat. MRF - Nokta




Nokta
Period
Yolumuz belli değil, yine kaybolmuşuz
My path is uncertain, I'm lost once more
Bi' kuşuz, yerçekimine hapsolmuşuz
Like a bird, trapped by the force of gravity
Uykusuz gece yine sabaha sarılcak
Another sleepless night will embrace the dawn
İki buz gibi kadeh, kafama salıncak
Two ice-cold glasses, swinging me like a hammock
Başa sar, tam ortada kal
Rewind, stay right in the middle
Yüksekte bizimle bir gezen notalar
High above with us, musical notes dance
Üstümde bütün bakışlar
All eyes are upon me
Biz doğaçlama yaşarız, sen iyi çalış lan
We live off the cuff, you better work hard
Yaramaz çocuklara öğüt yaramaz
Advice is useless for naughty children
Kafam uçurumdan düşer ama dibe varamaz
My mind may fall from a precipice, but it won't hit bottom
Bana fazlasını gönder, sana yaramaz
Send me more, it's no good for you
Ritim ve de bass, sorun yaratmaz
Rhythm and bass, no problem
Ah, bunu dinle ve kafanı salla
Listen to this and shake your head
Müzik defterimde sansürsüz sayfa
Uncensored pages in my musical notebook
Yoldan çıksak da bizim hep rayda
Even if we stray, our work is always on track
(Yoldan çıksak da bizim hep rayda)
(Even if we stray, our work is always on track)
Başa sar, ileriye al
Rewind, fast forward
Bizi geçmek için uyu ve de hayallere dal
To catch up with us, sleep and dream big
Satırları karalar
Blacken the lines
İçimdeki canavar
The monster within me
Viski masada, berem kafamda
Whiskey on the table, beret on my head
Böyle yapacağız, hadi bizi ayıplasana
This is our way, go ahead and criticize
Yalanlarla dolu çevrem, çok da
My surroundings are filled with lies, so much
Bu Neo.1 dostum, nokta
This is Neo.1 my friend, period






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.