Paroles et traduction No.1 feat. Rapozof - Yüzümden Düşenler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yüzümden Düşenler
Falling From My Face
Hüzünlü
şarkıları
bir
kenara
bırakın
Put
sad
songs
aside
Siz
yine
de
ağlarsınız
fazla
üzülmeyin
You'll
cry
anyway,
don't
worry
too
much
Uzakları
siktir
edin
sokakta
saklanalım
Fuck
off
the
distance,
let's
hide
on
the
streets
Kötü
örnek
olmak
için
fazla
sevimliyim
I'm
too
cute
to
be
a
bad
example
Beni
anlatmıyorum
ben
de
anlamıyorum
I'm
not
talking
about
myself,
I
don't
understand
either
Rap
kör
bir
dilencinin
sana
söylediği
şarkı
Rap
is
a
blind
beggar's
song
to
you
Eskiden
forum
vardı
Myspace
ve
saygı
There
used
to
be
forums,
Myspace,
and
respect
Sabahları
severimde
karanlık
apayrı
I
like
the
mornings,
but
the
darkness
is
different
Sol
şeridi
kapatıp
ilerleriz
adamım
We'll
close
the
left
lane
and
move
forward,
man
Ve
siz
gerizekalılar
tozumuzda
boğulun
And
you
idiots,
choke
on
our
dust
Kalbi
yalan
atar
bütün
fahişelerin
The
hearts
of
all
the
whores
beat
lies
Kapat
ezberledik
filmi
izlemeyelim
Shut
up,
we've
memorized,
let's
not
watch
the
movie
Yorulmadan
kazanmayı
diler
bütün
geçler
All
the
young
guys
are
tired
of
wishing
to
win
İlerlemez
ama
zaman
üstünden
geçerken
Time
doesn't
move
forward,
but
it
passes
over
them
Ne
olduğunu
anlamaya
çalışırsın
oğlum
You'll
try
to
figure
out
what's
going
on,
my
boy
Plan
yok,
plan
bu.
Planım
bu
orospu
No
plan,
that's
the
plan.
That's
my
plan,
you
bitch
Yüzümden
düşenler
kalemin
ucundan
sana
hep
şarkı
oldu
What
falls
from
my
face
becomes
a
song
to
you
from
the
tip
of
my
pen
Yüzümden
düşenler
kalemin
ucundan
sana
hep
nefret
doldu
What
falls
from
my
face
becomes
hatred
for
you
from
the
tip
of
my
pen
Nasıl
başlasam
bilmiyorum
şarkıya
I
don't
know
how
to
start
a
song
Parça
tutsun
diye
sizin
gibi
sallamam
I
won't
bullshit
like
you
to
make
the
track
a
hit
Görünüşün
değil
senin
fikrin
kirli
wack
Your
mind
is
dirty,
not
your
looks,
wack
Aramıza
ince
değil
kalın
kalın
çizgi
çek
Draw
a
thick
line
between
us,
not
a
thin
one
Herkes
istiyor
fame
kısa
yoldan
Everybody
wants
fame
the
easy
way
Bizim
meydan
hep
sokak
yeni
nesil
sanaldan
Our
battleground
is
the
streets,
the
new
generation
is
virtual
Saçma
sapan
adamların
rapleri
de
sıradan
The
raps
of
those
silly
guys
are
also
ordinary
15
yıldır
anlamadım
anlamam
ki
şakadan
15
years,
I
haven't
understood,
I
won't
understand
for
a
joke
Fucka!'dan
başka
bir
şey
bilmeyen
rapçiler
Rappers
who
know
nothing
but
"fuck"
Bu
Rap
yabani
hayvan
onların
ki
evciller
This
is
wild
rap,
theirs
is
domesticated
Çok
oldu
keçiler
kaçalı
façanı
alır
bu
deliler
It's
been
a
long
time
since
the
goats
escaped,
these
crazy
guys
take
the
pheasant
Şimdiki
rapçikler
habersiz
geçmişten
The
current
rappers
are
unaware
of
the
past
Eskiden
bırak
neti
CD
yoktu
In
the
old
days,
forget
the
internet,
there
were
no
CDs
Kasetteydi
ilk
şarkım
sonra
olan
oldu
My
first
song
was
on
a
cassette,
then
it
happened
Break
Dance
partilerinde
MC
yoktu
There
were
no
MCs
at
break
dance
parties
Bir
şarkı
söylemek
için
Rapo
10
saat
bekliyordu
Rapo
waited
10
hours
to
sing
a
song
Bilmez
herkes
100+40+6
başka
rapçilerde
varmış
Chatten
bağlandım.
Her
şey
değişti
o
yıldan
bu
yana
bakın
Not
everyone
knows
100+40+6
other
rappers
were
there
from
Chatten.
Everything
changed
since
that
year.
Look
Tek
değişmeyen
şeyse
aramızda
saygı
The
only
thing
that
hasn't
changed
is
the
respect
between
us
Yüzümden
düşenler
kalemin
ucundan
sana
hep
şarkı
oldu
What
falls
from
my
face
becomes
a
song
to
you
from
the
tip
of
my
pen
Yüzümden
düşenler
kalemin
ucundan
sana
hep
nefret
doldu
What
falls
from
my
face
becomes
hatred
for
you
from
the
tip
of
my
pen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rapozof
Album
Ayıp
date de sortie
13-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.