Paroles et traduction No. 4 - Hold Meg Nå
Hold
meg
nå
Обними
меня
сейчас.
Som
jeg
er
fire
år
Ведь
мне
четыре
года.
La
meg
dra
tilbake
til
Позволь
мне
вернуться
к
...
Den
tiden
vi
var
små
Время,
когда
мы
были
маленькими.
Til
din
favn
В
твоих
объятиях
Fri
meg
fra
mitt
savn
Освободи
меня
от
страданий.
Vis
meg
hvor
jeg
hører
til
Покажи
мне,
где
мое
место.
Hvor
jeg
har
havn
Где
у
меня
есть
порт?
Syng
meg
en
gammel
sang
Спой
мне
старую
песню.
Jeg
har
hørt
mang
en
gang
Я
слышал
много
раз.
Som
den
om
jorden
vår
Как
на
нашей
земле.
Så
jeg
blir
minnet
på
en
jul
Это
напоминает
мне
о
Рождестве.
Fra
mine
barndomsår
Из
моих
детских
лет
La
meg
se
Дайте-ка
подумать
En
verden
under
sne
Мир
под
снегом
Kald
og
myk
og
tung
og
lys
Холодный
и
мягкий,
тяжелый
и
легкий.
Her
finnes
ennå
fred.
Здесь
по-прежнему
царит
мир.
I
stuen
vår
В
нашей
гостиной.
Leges
alle
sår
Лечит
все
раны.
Her
er
aldri
kaldt
Здесь
никогда
не
бывает
холодно.
Her
er
det
varmen
som
rår
Вот
жар,
который
...
Les
meg
et
eventyr
Прочти
мне
сказку.
Om
mennesker
og
dyr
О
людях
и
животных
Et
slikt
som
gjør
meg
glad
Что-то,
что
делает
меня
счастливым.
Der
alting
ender
bra
Где
все
заканчивается
хорошо
Som
før
i
mine
barndomsår
Как
и
в
детстве.
Jeg
ble
aldri
stor
Я
так
и
не
вырос
Alt
jeg
ville
var
å
bli
Все,
чего
я
хотел,
- это
остаться.
Her
hjemme
hvor
vi
bor
Дома,
где
мы
живем.
La
meg
være
nær
Позволь
мне
быть
рядом.
Hold
meg
til
jeg
sovner
inn
Обними
меня,
пока
я
не
усну,
Og
bli
her
и
оставайся
здесь.
Vil
være
barn
for
deg
Я
хочу
быть
ребенком
для
тебя.
Som
du
er
mor
for
meg
Ведь
ты
для
меня
мать.
Jorden
er
deilig
når
Земля
восхитительна,
когда
...
Ikke
tiden
går
som
før
Время
не
течет,
как
прежде.
I
mine
barndomsår
В
годы
моего
детства
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ingeborg Marie Mohn, Emilie Christensen, Andreas Mj?s
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.