Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 Get Over U - Big Band
Dich zu überwinden - Big Band
The
sky
has
quite
a
Der
Himmel
hat
einen
ganz
Different
shade
of
blue
Anderen
Blauton
Don't
see
no
storm-clouds
Ich
sehe
keine
Sturmwolken
Rollin'into
view
Aufziehen
There's
something
different
Da
ist
etwas
anderes
In
the
air
tonight
In
der
Luft
heute
Nacht
There's
nothing
missin'
Es
fehlt
nichts
And
I
feel
alright
Und
ich
fühle
mich
gut
What's
come
over
me
Was
ist
über
mich
gekommen
I'm
getting
stronger
every
day
Ich
werde
jeden
Tag
stärker
A
new
awakening
Ein
neues
Erwachen
I
wanna
celebrate
Ich
will
feiern
No
more
tears
to
cry
Keine
Tränen
mehr
zu
weinen
Now
I
feel
free
inside
Jetzt
fühle
ich
mich
innerlich
frei
I've
made
up
my
mind
Ich
habe
mich
entschieden
To
get
up,
to
get
out,
to
get
over
u
Aufzustehen,
rauszugehen,
dich
zu
überwinden
Do
what
you
wanna
do
Tu,
was
du
tun
willst
Say
what
you
gotta
say
Sag,
was
du
sagen
musst
I'm
finally
on
my
way
Ich
bin
endlich
auf
meinem
Weg
To
get
up,
to
get
out,
to
get
over
u
Aufzustehen,
rauszugehen,
dich
zu
überwinden
For
so
long
I
only
blamed
myself
So
lange
habe
ich
nur
mir
selbst
die
Schuld
gegeben
Locked
my
love
away
inside
a
shell
Meine
Liebe
in
einer
Schale
eingeschlossen
Afraid
to
try,
afraid
to
give
again
Angst
zu
versuchen,
Angst
wieder
zu
geben
No
way,
no
how
was
Auf
keinen
Fall,
unter
keinen
Umständen
Someone
gettin'
in
Wäre
da
jemand
reingekommen
(No-no-no-no-no)
(Nein-nein-nein-nein-nein)
Now
I
realize
Jetzt
erkenne
ich
My
life's
about
to
start
Mein
Leben
fängt
gerade
erst
an
I
just
needed
time
Ich
brauchte
nur
Zeit
To
open
up
my
heart
yeah
Um
mein
Herz
zu
öffnen,
ja
No
more
tears
to
cry
Keine
Tränen
mehr
zu
weinen
Now
I
feel
free
inside
Jetzt
fühle
ich
mich
innerlich
frei
I've
made
up
my
mind
Ich
habe
mich
entschieden
To
get
up,
to
get
out,
to
get
over
u
Aufzustehen,
rauszugehen,
dich
zu
überwinden
Do
what
you
wanna
do
Tu,
was
du
tun
willst
Say
what
you
gotta
say
Sag,
was
du
sagen
musst
I'm
finally
on
my
way
Ich
bin
endlich
auf
meinem
Weg
To
get
up,
to
get
out,
to
get
over
u
Aufzustehen,
rauszugehen,
dich
zu
überwinden
Why
the
different
change
of
mood
Warum
der
andere
Stimmungswechsel
I
don't
see
no
stunt
down
Ich
sehe
keinen
Sturm
aufziehen
Only
thing
to
do,
ooh
Das
Einzige,
was
zu
tun
ist,
ooh
I
need
something
different
in
the
air
tonight
Ich
brauche
heute
Nacht
etwas
anderes
in
der
Luft
There's
nothing
missin'
Es
fehlt
nichts
And
I
feel
alright
Und
ich
fühle
mich
gut
Man's
got
over
me
Ich
habe
ihn
überwunden
Can't
prove
it
everyday
Ich
beweise
es
jeden
Tag
I
wan
get
over
it,
I
wanna
celebrate,
oh
no
no
no
no
Ich
will
darüber
hinwegkommen,
ich
will
feiern,
oh
nein
nein
nein
nein
No
more
tears
to
cry
Keine
Tränen
mehr
zu
weinen
Now
I
feel
free
inside
Jetzt
fühle
ich
mich
innerlich
frei
I've
made
up
my
mind
Ich
habe
mich
entschieden
To
get
up,
to
get
out,
to
get
over
u
Aufzustehen,
rauszugehen,
dich
zu
überwinden
Do
what
you
wanna
do
Tu,
was
du
tun
willst
Say
what
you
gotta
say
Sag,
was
du
sagen
musst
I'm
finally
on
my
way
Ich
bin
endlich
auf
meinem
Weg
To
get
up,
to
get
out,
to
get
over
u
Aufzustehen,
rauszugehen,
dich
zu
überwinden
No
more
tears
to
cry
Keine
Tränen
mehr
zu
weinen
Now
I
feel
free
inside
Jetzt
fühle
ich
mich
innerlich
frei
I've
made
up
my
mind
Ich
habe
mich
entschieden
To
get
up,
to
get
out,
to
get
over
u
Aufzustehen,
rauszugehen,
dich
zu
überwinden
Do
what
you
wanna
do
Tu,
was
du
tun
willst
Say
what
you
gotta
say
Sag,
was
du
sagen
musst
I'm
finally
on
my
way
Ich
bin
endlich
auf
meinem
Weg
To
get
up,
to
get
out,
to
get
over
u
Aufzustehen,
rauszugehen,
dich
zu
überwinden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.