Paroles et traduction No Angels - All Cried Out - Pop Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Cried Out - Pop Version
Вся в слезах - Поп-версия
You
took
your
time
to
come
back
this
time,
Ты
не
торопился
вернуться
на
этот
раз,
The
grass
has
grown
under
your
feet,
Трава
выросла
под
твоими
ногами,
In
your
absence
I
changed
my
mind
В
твое
отсутствие
я
передумала,
Now
someone
else
is
sitting
in
your
seat.
Теперь
на
твоем
месте
сидит
кто-то
другой.
I
know,
that
I
said,
there'd
be
no
one
else,
Я
знаю,
что
говорила,
что
никого
другого
не
будет,
I
know,
that
I
said
I'd
be
true
Я
знаю,
что
говорила,
что
буду
верна,
But
baby,
I
broke
cupid's
arrow
Но,
милый,
я
сломала
стрелу
Купидона,
And
here's
the
short
and
narrow
И
вот
тебе
краткая
суть:
I've
nothing
left
to
offer
you,
'cos
I'm
Мне
больше
нечего
тебе
предложить,
потому
что
я
All
cried
out
Вся
в
слезах,
You
took
a
whole
lotta
lovin'
for
a
handful
o'
nothin'
Ты
принял
море
любви
за
горстку
ничего,
All
cried
out
Вся
в
слезах,
It's
hard
to
give
you
somethin'
when
you're
pushin'
an'
a
shovin'
me
around.
Трудно
дать
тебе
что-то,
когда
ты
толкаешь
и
пихаешь
меня.
So
don't
look
surprised,
Так
что
не
удивляйся,
There
was
no
disguise.
Не
было
никакого
притворства.
You
knew
where
I
stood,
from
the
start
Ты
знал,
какова
моя
позиция
с
самого
начала,
So,
stop!
Look
around
you,
Так
что,
стой!
Оглянись
вокруг,
You're
right
back
where
I
found
you
Ты
снова
там,
где
я
тебя
нашла,
Take
back
your
cold
and
empty
heart.
Забери
свое
холодное
и
пустое
сердце.
All
cried
out
Вся
в
слезах,
You
took
a
whole
lotta
lovin'
for
a
handful
o'
nothin'
Ты
принял
море
любви
за
горстку
ничего,
All
cried
out
Вся
в
слезах,
It's
hard
to
give
you
somethin'
when
you're
pushin'
an'
a
shovin'
me
around.
Трудно
дать
тебе
что-то,
когда
ты
толкаешь
и
пихаешь
меня.
You
go
your
way
and
I'll
go
mine
Ты
пойдешь
своим
путем,
а
я
своим,
I
won't
stay
around
here
Я
не
останусь
здесь,
Don't
you
waste
my
time
Не
трать
мое
время.
(All
cried
out)
(Вся
в
слезах)
You
took
a
whole
lotta
lovin'
for
a
handful
o'
nothin'
Ты
принял
море
любви
за
горстку
ничего,
(All
cried
out)
(Вся
в
слезах)
It's
hard
to
give
you
somethin'
when
you're
pushin
and
a
shovin'
Трудно
дать
тебе
что-то,
когда
ты
толкаешь
и
пихаешь,
(All
cried
out)
(Вся
в
слезах)
You
took
a
whole
lotta
lovin'
Ты
принял
море
любви,
(All
cried
out)
(Вся
в
слезах)
It's
hard
to
give
you
somethin'
when
you're
pushin'
an'
a
shovin'
me
around.
Трудно
дать
тебе
что-то,
когда
ты
толкаешь
и
пихаешь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.