Paroles et traduction No Angels - Mad Wild
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
you
know
when
I'm
home
alone
(I'm
up
all
night)
Да,
ты
знаешь,
когда
я
дома
одна
(я
не
сплю
всю
ночь)
Always
get
me
back
on
the
phone
(want
you
sometimes)
Всегда
перезваниваешь
мне
(хочу
тебя
иногда)
It's
daylight
before
we
know
it
(whisky
sunrise)
Рассвет
наступает,
прежде
чем
мы
успеваем
заметить
(виски
с
восходом
солнца)
Yeah,
'cause
flowers
just
ain't
cutting
it
this
time
Да,
потому
что
цветы
просто
не
годятся
в
этот
раз
Let's
not
get
it
twisted
Давай
не
будем
искажать
It's
not
me
that
you're
missing
Не
по
мне
ты
скучаешь
Oh,
why
you
contradicting
О,
зачем
ты
противоречишь
What's
on
all
on
my
mind
Тому,
что
у
меня
на
уме
Baby,
it's
just
business
Детка,
это
просто
дело
Don't
call
this
what
it
isn't
Не
называй
это
тем,
чем
оно
не
является
Between
the
lines
you're
reading
what's
not
Между
строк
ты
читаешь
то,
чего
нет
Not
on
my
mind
Нет
в
моих
мыслях
This
shit
right
here
is
mad,
mad
wild
Все
это
безумно,
безумно
дико
Oh,
you
hit
me
with
something
different
О,
ты
зацепила
меня
чем-то
особенным
It's
a
bad,
bad
sign
Это
плохой,
плохой
знак
Oh,
I
can't
find
a
better
reason
О,
я
не
могу
найти
лучшей
причины
Not
to
take
you
home
Не
забрать
тебя
домой
In
my
bed
where
our
clothes
is
missing
baby
В
мою
постель,
где
нашей
одежды
нет,
детка
Mad,
mad
wild,
baby
mad,
mad
wild
Безумно,
безумно
дико,
детка,
безумно,
безумно
дико
You're
driving
me
mad
Ты
сводишь
меня
с
ума
Mad,
mad
wild
Безумно,
безумно
дико
Baby,
mad,
mad
wild
Детка,
безумно,
безумно
дико
Honestly,
I'm
ashamed
(kiss
and
don't
tell)
Честно
говоря,
мне
стыдно
(целуй
и
не
рассказывай)
Got
no-one
else
to
blame
(and
it
hurts
like
hell)
Винить
больше
некого
(и
это
чертовски
больно)
But
it's
the
way
you
say
my
name
(can't
help
myself)
Но
это
то,
как
ты
произносишь
мое
имя
(не
могу
удержаться)
Yeah,
give
me
one
touch
of
your
body
and
I
fell
Да,
одно
твое
прикосновение,
и
я
пропала
Let's
not
get
it
twisted
Давай
не
будем
искажать
It's
not
me
that
you're
missing
Не
по
мне
ты
скучаешь
Oh,
why
you
contradicting
О,
зачем
ты
противоречишь
What's
on
all
on
my
mind
Тому,
что
у
меня
на
уме
Baby,
it's
just
business
Детка,
это
просто
дело
Don't
call
this
what
it
isn't
Не
называй
это
тем,
чем
оно
не
является
Between
the
lines
you're
reading
what's
not
Между
строк
ты
читаешь
то,
чего
нет
Not
on
my
mind
Нет
в
моих
мыслях
This
shit
right
here
is
mad,
mad
wild
Все
это
безумно,
безумно
дико
Oh,
you
hit
me
with
something
different
О,
ты
зацепила
меня
чем-то
особенным
It's
a
bad,
bad
sign
Это
плохой,
плохой
знак
Oh,
I
can't
find
a
better
reason
О,
я
не
могу
найти
лучшей
причины
Not
to
take
you
home
Не
забрать
тебя
домой
In
my
bed
where
our
clothes
is
missing
baby
В
мою
постель,
где
нашей
одежды
нет,
детка
Mad,
mad
wild,
baby
mad,
mad
wild
Безумно,
безумно
дико,
детка,
безумно,
безумно
дико
You're
driving
me
mad
Ты
сводишь
меня
с
ума
Oh,
you
hit
me
with
something
different
О,
ты
зацепила
меня
чем-то
особенным
It's
a
bad,
bad
sign
Это
плохой,
плохой
знак
Oh,
I
can't
find
a
better
reason
О,
я
не
могу
найти
лучшей
причины
Not
to
take
you
home
Не
забрать
тебя
домой
In
my
bed
where
our
clothes
is
missing
baby
В
мою
постель,
где
нашей
одежды
нет,
детка
Mad,
mad
wild,
baby
mad,
mad
wild
Безумно,
безумно
дико,
детка,
безумно,
безумно
дико
You're
driving
me
mad
Ты
сводишь
меня
с
ума
Oh,
you
hit
me
with
something
different
О,
ты
зацепила
меня
чем-то
особенным
It's
a
bad,
bad
sign
Это
плохой,
плохой
знак
Oh,
I
can't
find
a
better
reason
О,
я
не
могу
найти
лучшей
причины
Not
to
take
you
home
Не
забрать
тебя
домой
In
my
bed
where
our
clothes
is
missing
baby
В
мою
постель,
где
нашей
одежды
нет,
детка
Mad,
mad
wild,
baby
mad,
mad
wild
Безумно,
безумно
дико,
детка,
безумно,
безумно
дико
You're
driving
me
mad
Ты
сводишь
меня
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
20
date de sortie
04-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.