Paroles et traduction No Doubt feat. Busy Signal & Major Lazer - Push and Shove
Push and Shove
Толкай и пихай
(No
doubt,
Major
Lazer)
(No
Doubt,
Major
Lazer)
And
you
can
work
it
И
ты
можешь
поработать
над
этим
Give
it
to
me
straight
Скажи
мне
все
как
есть
When
you
smooth
operate
Когда
ты
работаешь
без
сучка
и
задоринки
Can
you
come
out
and
play?
Ты
можешь
выйти
поиграть?
Make
me
tick
talk
Заводишь
ты
меня
Step
up
to
the
plate
Соберись
No
underestimate
Не
стоит
меня
недооценивать
No,
never
play
it
safe
Нет,
никогда
не
действуй
осторожно
Boy,
you're
charming
me
Мальчик,
ты
очаровываешь
меня
Not
gonna
fight
it
Не
буду
с
этим
бороться
I'm
your
moll
indeed
Я
действительно
твоя
куколка
Not
gonna
hide
it
Не
буду
скрывать
этого
Hustlin'
you
got
me
Ты
меня
зацепил
Your
turfs
in
my
lane
Твой
район
на
моем
пути
Respect
nobody
Никого
не
уважаем
Bonnie
and
a
Clyde
it
Бонни
и
Клайд
Not
gonna
testify
Не
буду
свидетельствовать
Gotta
me
under
oath
big
time
Ты
меня
повязал
по
полной
Baby,
you,
(hustler,
hustler,
hustler)
Малыш,
ты,
(жулик,
жулик,
жулик)
Gonna
work
for
you
all
night,
(yeah)
Буду
работать
на
тебя
всю
ночь,
(да)
Go
for
whatever
you
want
Иди
на
все,
чего
ты
хочешь
Don't
let
anyone
tell
you
that
you
can't
Не
позволяй
никому
говорить
тебе,
что
ты
не
можешь
(Baby,
you),
baby,
you
get
that,
take
that
(Малыш,
ты),
малыш,
ты
понял,
бери
это
I'm
in
the
mood
so
make
it
last
Я
в
настроении,
так
что
продли
это
Hustle
nine
to
five
Работай
с
девяти
до
пяти
You're
gonna
have
to
survive
Тебе
придется
выживать
Go
hard,
go
hard,
go
hard,
go
hard
Давай
изо
всех
сил,
изо
всех
сил,
изо
всех
сил
Wanted
dead
or
alive
Разыскивается
живым
или
мертвым
You
work
it
hard
Ты
работаешь
усердно
(You
work
it)
(Ты
работаешь)
Boy,
you
got
me
good
Мальчик,
ты
меня
зацепил
How
you
push
and
shove
Как
ты
толкаешься
и
пихаешься
(Push
and
shove)
(Толкай
и
пихай)
Ooh,
boy,
you're
hustlin'
me
Ох,
мальчик,
ты
меня
охмуряешь
You
work
it
hard
Ты
работаешь
усердно
(You
work
it
hard)
(Ты
работаешь
усердно)
(You're
gonna
lie
some)
(Ты
немного
солжешь)
Boy,
you
got
me
good
Мальчик,
ты
меня
зацепил
How
you
push
and
shove
Как
ты
толкаешься
и
пихаешься
(You
work
it
hard)
(Ты
работаешь
усердно)
(Gonna
survive
some)
(Немного
выживешь)
Ooh,
boy,
you're
hustlin'
me
Ох,
мальчик,
ты
меня
охмуряешь
Say
boom
boom
boom
Скажи
бум
бум
бум
Boom
boom
boom,
boom
Бум
бум
бум,
бум
Smoke
ina
de
place
Курим
травку
прямо
здесь
Me
a
defend
my
space
Я
защищаю
свое
пространство
Give
me
food
for
my
plate
Дайте
мне
еду
на
тарелку
Me
no
take
talk
Я
не
веду
пустых
разговоров
Strapped
just
in
case
Всегда
наготове
Anybody
violate
Если
кто-то
нарушит
правила
Dem
quick
to
get
erased
Их
быстро
сотрут
в
порошок
'Cause
me
squeeze
fast
Потому
что
я
быстро
стреляю
If
a
high
grade
weed
me
provide
it
Если
это
высококачественная
трава,
я
ее
достану
Cops
dem
search
dem
never
gonna
find
it
Полицейские
обыскивают,
но
никогда
не
найдут
Hustlin'
in
the
street,
de
turf
and
de
lane
Промышляю
на
улице,
на
районе
и
на
дороге
No
beg
nobody,
nuttin'
me
no
join
it
Ни
у
кого
не
прошу,
ни
к
кому
не
примыкаю
Touch
de
road
at
night
Выхожу
на
дорогу
ночью
Make
money
and
mi
feel
alright
Зарабатываю
деньги
и
чувствую
себя
прекрасно
Ghetto
youths
hustler,
hustle
at
it
Гетто,
молодежь,
пробивные
ребята,
пробиваются
Shine
like
the
stadium
light,
yeah
Сияем
как
огни
стадиона,
да
Go
fi
whatever
you
want
Делай
все,
что
хочешь
No
mek
nobody
tell
you
say
you
can't
Не
позволяй
никому
говорить,
что
ты
не
можешь
Ghetto
youths
set
dat,
get
dat,
tek
dat
Молодежь
из
гетто
поняла,
получила,
взяла
Go
fi
de
food,
no
mek
it
pass
Иди
за
едой,
не
упускай
свой
шанс
Hustle
9 till
5
Работай
с
9 до
5
Cause
mi
haffe
survive
Потому
что
я
должен
выживать
Go
hard
Давай
изо
всех
сил
Harder
than
de
hard
drive
Сильнее,
чем
жесткий
диск
Take
a
ride
with
me
Прокатись
со
мной
If
that's
all
right
Если
ты
не
против
We'll
shine
so
bright
Мы
будем
сиять
так
ярко
You
work
it
hard
Ты
работаешь
усердно
(You
work
it)
(Ты
работаешь)
Boy,
you
got
me
good
Мальчик,
ты
меня
зацепил
How
you
push
and
shove
Как
ты
толкаешься
и
пихаешься
(Push
and
shove)
(Толкай
и
пихай)
Ooh,
boy,
you're
hustlin'
me
Ох,
мальчик,
ты
меня
охмуряешь
You
work
it
hard
Ты
работаешь
усердно
(You
work
it
hard)
(Ты
работаешь
усердно)
(You're
gonna
lie
some)
(Ты
немного
солжешь)
Boy,
you
got
me
good
Мальчик,
ты
меня
зацепил
How
you
push
and
shove
Как
ты
толкаешься
и
пихаешься
(You
work
it
hard)
(Ты
работаешь
усердно)
(Gonna
survive
some)
(Немного
выживешь)
Ooh,
boy,
you're
hustlin'
me
Ох,
мальчик,
ты
меня
охмуряешь
Say
boom
boom
boom
Скажи
бум
бум
бум
Boom
boom
boom,
boom
Бум
бум
бум,
бум
You
push
and
shove
Ты
толкаешь
и
пихаешь
I
take
the
bait
Я
клюю
на
это
It's
a
risky
business
Это
рискованное
дело
Gonna
play
it
anyway
Все
равно
буду
играть
в
это
You
push
and
shove
Ты
толкаешь
и
пихаешь
I
take
the
bait
Я
клюю
на
это
It's
a
risky
business
Это
рискованное
дело
Gonna
play
it
anyway
Все
равно
буду
играть
в
это
Tik
tok
round
de
clock
Тик-так,
круглые
сутки
Hustlin'
on
de
block
Промышляю
на
районе
Make
sure
everything
Убедись,
что
все
Right
for
my
girl
Хорошо
для
моей
девочки
The
love
is
non-stop
Любовь
не
прекращается
You
feel
the
impact
Ты
чувствуешь
влияние
Collide
like
two
stars
Сталкиваемся
как
две
звезды
Ready
when
you're
ready
Готов,
когда
ты
готова
We
can
run
this
city
Мы
можем
управлять
этим
городом
No
if's,
no
buts,
no
maybes
Никаких
"если",
"но",
"может
быть"
Settle
down
gal
Успокойся,
девочка
Do
the
rocksteady
Станцуй
рокстеди
Me
put
a
smile
on
your
face
Я
вызову
улыбку
на
твоем
лице
Like
it's
payday
Как
будто
сегодня
день
зарплаты
La,
la,
la,
la
vida
loca
Ла,
ла,
ла,
ла
вила
лока
We
speeding
it
up
like
soca
Мы
ускоряемся
как
сока
Just
when
you
think
it's
over
Как
только
ты
думаешь,
что
все
кончено
We
be
on
another
level
like
we
doing
yoga
Мы
на
другом
уровне,
как
будто
занимаемся
йогой
My
love
is
toxic
Моя
любовь
токсична
Stretch
like
elastic,
drastic
Тянется
как
резина,drastic
Share
the
pilot
Раздели
со
мной
штурвал
Inna
mi
cockpit
В
моей
кабине
Anytime
anyplace
we
blaze,
yeah
oh
В
любое
время
и
в
любом
месте
мы
зажигаем,
да,
о
You
work
it
hard
Ты
работаешь
усердно
(You
work
it)
(Ты
работаешь)
Boy,
you
got
me
good
Мальчик,
ты
меня
зацепил
How
you
push
and
shove
Как
ты
толкаешься
и
пихаешься
(Push
and
shove)
(Толкай
и
пихай)
Ooh,
boy,
you're
hustlin'
me
Ох,
мальчик,
ты
меня
охмуряешь
You
work
it
hard
Ты
работаешь
усердно
(You
work
it
hard)
(Ты
работаешь
усердно)
(You're
gonna
lie
some)
(Ты
немного
солжешь)
Boy,
you
got
me
good
Мальчик,
ты
меня
зацепил
How
you
push
and
shove
Как
ты
толкаешься
и
пихаешься
(You
work
it
hard)
(Ты
работаешь
усердно)
(Gonna
survive
some)
(Немного
выживешь)
Ooh,
boy,
you're
hustlin'
me
Ох,
мальчик,
ты
меня
охмуряешь
You
work
it
hard
Ты
работаешь
усердно
(You
work
it
hard)
(Ты
работаешь
усердно)
(You're
gonna
lie
some)
(Ты
немного
солжешь)
Ooh,
boy,
you
got
me
good
Ох,
мальчик,
ты
меня
зацепил
(You
got
me
good)
(Ты
меня
зацепил)
Baby,
you
got
the
moves
Малыш,
у
тебя
есть
движения
(You
got
the
moves)
(У
тебя
есть
движения)
You're
hustlin'
me
Ты
меня
охмуряешь
You
work
it
hard
Ты
работаешь
усердно
Take
a
ride
with
me
Прокатись
со
мной
If
that's
all
right
Если
ты
не
против
We'll
shine
so
bright
Мы
будем
сиять
так
ярко
Like
the
city
lights
Как
огни
города
When
you're
by
my
side
Когда
ты
рядом
со
мной
Stay
by
my
side
girl
(boy)
Оставайся
рядом
со
мной,
девочка
(мальчик)
Let's
ride
if
that
what's
you
want
Поехали,
если
ты
этого
хочешь
Have
fun
if
that
what's
you
want
Повеселимся,
если
ты
этого
хочешь
We
could
go
wherever
you
want
girl,
want
girl
Мы
можем
поехать,
куда
ты
захочешь,
девочка,
захочешь,
девочка
Bubble
it
it
that
what's
you
want
Потанцуем,
если
ты
этого
хочешь
Have
a
drink
if
that
what's
you
want
Выпьем,
если
ты
этого
хочешь
You
could
have
anything
you
want,
gal
Ты
можешь
получить
все,
что
захочешь,
девочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS WESLEY PENTZ, TONY ASHWIN KANAL, DAVID JAMES ANDREW TAYLOR, ARIEL RECHTSHAID, GWEN RENEE STEFANI, REANNO DEVON GORDON, THOMAS M DUMONT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.